Le juge Bagwati (Inde), ancien Président de la Cour suprême de l'Inde; | UN | القاضي باغواتي من الهند، كبير قضاة المحكمة العليا في الهند سابقا؛ |
À l'issue de cette affectation, Sir Timoci a été admis au barreau de la Cour suprême de Nouvelle-Galles du Sud. | UN | وفي نهاية هذه الفترة، التحق السير تيموسي بالعمل كمحامي مرافعة أمام المحكمة العليا لمنطقة نيو ساوث ويلز باستراليا. |
La décision de la Cour suprême de soutenir le projet gouvernemental de suspendre l'Aide Sociale... | Open Subtitles | اليوم بقرار المحكمة العليا في دعم قرار الحكومة في تعليق التأمين الإجتماعي.. |
Le premier magistrat du pays est le Président de la première Chambre de la Cour suprême de justice dont il est un des membres. | UN | وكبير القضاة هو رئيس الدائرة اﻷولى للمحكمة العليا وأحد أعضائها. |
Fédération de Russie: Chambre civile de la Cour suprême de la Fédération de Russie | UN | الاتحاد الروسي: الغرفة المدنية بالمحكمة العليا للاتحاد الروسي |
Nommé juge de la Cour suprême de l'Etat de Victoria en 1970 et a été saisi d'affaires pénales et civiles. | UN | عين كقاض في المحكمة العليا في فيكتوريا في عام ١٩٧٠ ونظر في قضايا جنائية ومدنية. |
La composition de la Cour suprême de justice a été modifiée. Elle compte 15 magistrats (hommes et femmes). | UN | وشمل هذا الإصلاح تغيير عضوية المحكمة العليا التي تتكوّن من 15 قاضياً وقاضية. |
Ce tribunal est opérationnel depuis 2007 et a repris les affaires d'ordre administratif en suspens de la Cour suprême de la République de Macédoine. | UN | وبدأت هذه المحكمة عملها في عام 2007 بتولي القضايا الإدارية التي لم تفصل فيها المحكمة العليا في جمهورية مقدونيا. |
Président de la Cour suprême de Sao Tomé-et-Principe | UN | رئيس المحكمة العليا في سان تومي وبرينسيبـي |
Données de la Cour suprême de la Fédération de Russie | UN | بيانات واردة من المحكمة العليا للاتحاد الروسي |
M. Jovo Vangelovski, Président de la Cour suprême de Macédoine | UN | السيد يوفو فانجيلوفسكي، رئيس المحكمة العليا المقدونية |
Il ajoute que le refus de la Cour suprême de l'autoriser à faire appel l'a privé de toute autre voie de recours judiciaire ou administrative. | UN | ويضيف أن رفض استئنافه من جانب المحكمة العليا حرمه من أي إمكانية اللجوء إلى أي سبل انتصاف قضائي أو إداري. |
1973 : Barrister de la Cour suprême de Nouvelle-Galles du Sud (Australie) | UN | 1973 اعتُمد محامي مرافعة في المحكمة العليا لنيو ساوث ويلز في أستراليا |
Avocat et avoué auprès de la Cour suprême de Zambie, 1967. Fonctions exercées | UN | محام ونائب المدعي العام لدى المحكمة العليا لزامبيا، 1967. |
Superviseur du bureau technique de la Cour suprême de la Jamahiriya arabe libyenne, qui publie régulièrement le journal de la Cour suprême. | UN | المشرف على المكتب الفني للمحكمة العليا في ليبيا الذي يصدر دوريا " مجلة المحكمة العليا " . العربية |
Désignation : Juge de la Cour suprême de Sri Lanka | UN | الصفة: قاضي في المحكمة العليا لسري لانكا. |
Avocat et avoué auprès de la Cour suprême de Zambie, 1967 Fonctions exercées Actuellement | UN | محام ونائب المدعي العام لدى المحكمة العليا لزامبيا، 1967. |
Cette obligation est confirmée par l'ordonnance no 36 de la Cour suprême de la Fédération de Russie. | UN | ويتأكد هذا الشرط أيضاً بالقرار رقم 36 للمحكمة العليا للاتحاد الروسي. |
Cette obligation est confirmée par l'ordonnance no 36 de la Cour suprême de la Fédération de Russie. | UN | ويتأكد هذا الشرط أيضاً بالقرار رقم 36 للمحكمة العليا للاتحاد الروسي. |
Le parquet et l'auteur ont saisi le collège militaire de la Cour suprême de la Fédération de Russie. | UN | وتقدمت جهة الادعاء إلى جانب صاحبة البلاغ بطعن إلى الدائرة العسكرية بالمحكمة العليا للاتحاد الروسي. |
Les facultés constitutionnelles de la Cour suprême de justice sont définies à l'article 203 de la Constitution politique, lequel se lit comme suit : | UN | وترد الصلاحيات الدستورية لمحكمة العدل العليا في المادة ٢٠٣ من الدستور السياسي التي يرد نصها فيما يلي: |
2.13 L'auteur affirme qu'avec l'arrêt de la Cour suprême de justice du 11 mars 2008 tous les recours internes utiles ont été épuisés. | UN | 2-13 ويدعي صاحب البلاغ أن جميع سبل الانتصاف المحلية الفعالة قد استُنفدت عقب صدور حكم المحكمة القضائية العليا المؤرخ 11 آذار/مارس 2008 في هذه المسألة. |