"de la décision adoptée par le conseil" - Translation from French to Arabic

    • المقرر الذي اعتمده المجلس
        
    • المقرر الذي اتخذه المجلس
        
    • القرار الذي اعتمده المجلس
        
    • القرار الذي اتخذه المجلس
        
    Une demande avait été faite à la Directrice exécutive et cette demande était contenue dans le paragraphe 4 de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN وقال إن المديرة التنفيذية قدمت طلبا، وإن هذا الطلب ورد في الفقرة ٤ من المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Une demande avait été faite à la Directrice exécutive et cette demande était contenue dans le paragraphe 4 de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN وقال إن المديرة التنفيذية قدمت طلبا، وإن هذا الطلب ورد في الفقرة ٤ من المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Incidences administratives et incidences sur le budget-programme de la décision adoptée par le Conseil à sa quatrième session extraordinaire UN ما يترتب على المقرر الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الرابعة
    74. Voir l'annexe, décision 1995/8, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٧٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٨ للرجوع الى نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    91. Voir l'annexe, décision 1995/4, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٩١ - انظر المقرر ١٩٩٥/٤ لﻹطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    94. Voir l'annexe, décision 1995/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٩٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/٥ لﻹطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Voir chapitre III, décision 2006/2, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 38 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/2 للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Voir en annexe, décision 2006/2, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 38 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2006/2 للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    Elle a également appuyé les conclusions figurant à la section VI du rapport. (Voir annexe, décision 1999/3, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d’administration.) UN وأيﱠد المتحدث نفسه النتائج الواردة في الفرع سادسا من التقرير. )للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق، المقرر ١٩٩٩/٣(.
    Les délégations n'ont pas présenté d'observation. (Pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration, voir l'annexe, décision 1999/17.) UN ولم تدل الوفود بأية تعليقات. )انظر: المرفق، المقرر ١٩٩٩/١٧، للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    I. Incidences administratives et incidences sur le budget-programme de la décision adoptée par le Conseil à sa quatrième session extraordinaire 11 UN الأول - ما يترتب على المقرر الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الرابعة من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية 11
    Le Directeur a répondu que ce serait chose faite. (Voir l'annexe II, décision 2002/18, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN وذكرت المديرة أن هذه المسائل سيتم تناولها في التقرير القادم. (انظر المرفق الثاني، المقرر 2002/18، للاطلاع على النص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي.)
    Elle a précisé que ces derniers se montraient très coopératifs pour appliquer les recommandations du Comité des commissaires aux comptes (voir annexe II, décision 2001/6, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration). H. Réunion d'annonce de contributions UN وقالت أيضا إن اليونيسيف تتعاون بشكل جيد مع الحكومات في مسألة تنفيذ التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات. (للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي، انظر المرفق الثاني، المقرر 2001/6).
    149. Voir l'annexe, décision 1995/12, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ١٤٩ - انظر المقرر ١٩٩٥/١٢ للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    34. Se reporter à la décision 1995/12 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٣٤ - انظر المقرر ١٩٩٥/١٢ للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration, voir annexe, décision 2003/17. UN 354- انظر المرفق، المقرر 2003/17، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Voir chapitre III, décision 2004/9 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN 88 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2004/9، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي.
    Voir chapitre III, décision 2005/4 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration sur les projets de descriptif de programme de pays. UN 74 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2005/4 للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس بخصوص مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    Voir chapitre III, décision 2005/4 pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration sur les projets de descriptif de programme de pays. UN 179- انظر المرفق، المقرر 2005/4 للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس بخصوص مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    Toutefois, les marchés plus petits ne seraient pas négligés pour autant.(Voir annexe, décision 1998/5, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration.) UN ومع ذلك، شدد على أن اﻷسواق اﻷصغر حجما لن تهمل. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٨/٥، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي(.
    37. Voir l'annexe, décision 1995/7, pour le texte de la décision adoptée par le Conseil d'administration. UN ٣٧ - انظر القرار ١٩٩٥/٧ للحصول على نص القرار الذي اعتمده المجلس التنفيذي.
    la facilitation des échanges 33. Nous rappelons et réaffirmons le mandat et les modalités pour les négociations sur la facilitation des échanges qui figurent à l'annexe D de la décision adoptée par le Conseil général le 1er août 2004. UN ٣٣- نشير ونعيد التأكيد على ولاية المفاوضات بشأن تسهيل التجارة وأساليبها، الواردة في المرفق دال من القرار الذي اتخذه المجلس المفاوضات بشأن تسهيل التجارة العام في ١ آب/أغسطس ٢٠٠٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more