"de la gestion du haut commissariat" - Translation from French to Arabic

    • الإداري لمفوضية
        
    • الإداري للمفوضية
        
    • الإدارية لمفوضية
        
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Rapport du Corps commun d'inspection sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Lors de l'élaboration du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 au titre du chapitre 24 (Droits de l'homme), il a été tenu pleinement compte des recommandations du Bureau des services de contrôle interne figurant dans son rapport sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat. UN 17 - أولي في إعداد الباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005، اعتبار كامل لتوصيات المكتب الواردة في تقريره عن الاستعراض الإداري للمفوضية.
    Rapport du Corps commun d'inspection sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Suite donnée à l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN متابعة الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN متابعة الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen d'ensemble de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    57/313. Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN 57/313 - الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Application des recommandations figurant dans l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme effectuée par le Bureau des services de contrôle interne UN سادسا - تنفيـــذ التوصيـــات الواردة في الاســتعراض الإداري لمفوضية حقوق الإنسان الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    VI. Application des recommandations figurant dans l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme effectuée par le Bureau des services de contrôle interne UN سادسا - تنفيذ التوصيات الواردة في الاستعراض الإداري لمفوضية حقوق الإنسان الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    E. Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (JIU/REP/2003/6) UN هاء - الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (JIU/REP/2003/6)
    A/59/65-E/2004/48 Point 14 g) de l'ordre du jour provisoire - - Questions sociales et questions relatives aux droits de l'homme - - Rapport du Corps commun d'inspection sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/59/65-E/2004/48 تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    1. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme1; UN 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان(1)؛
    Étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (A/57/488) UN الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/57/488)
    Le présent rapport donne suite aux demandes susmentionnées et fournit des renseignements sur la mise en oeuvre des recommandations figurant dans le rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant l'étude de la gestion du Haut Commissariat. II. Mise en oeuvre des mesures de réforme envisagées UN 4 - ويستجيب هذا التقرير للطلبات المشار إليها آنفا وهو يوفر معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن الاستعراض الإداري لمفوضية حقوق الإنسان.
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (suite) (A/57/488) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/57/488)
    Il voudrait connaître la réaction du Haut Commissaire aux recommandations figurant dans le récent rapport du Corps commun d'inspection concernant l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (JIU/REP/2006/3). UN وأضاف أنه يود أن يسمع رد فعل المفوضة السامية على التوصيات الواردة في التقرير الأخير لوحدة التفتيش المشتركة بشأن متابعة الاستعراض الإداري للمفوضية (JIU/REP/2006/3).
    Le rapport du Corps commun d'inspection sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (JIU/REP/2003/6) a été transmis à l'Assemblée générale dans une note du Secrétaire général (A/59/65E/2004/48). UN 2 - وأُحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للمفوضية (JIU/REP/2003/6) إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام (A/59/65-E/2004/48).
    Amélioration de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme UN التحسينات الإدارية لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more