"de la liste de questions" - Translation from French to Arabic

    • من قائمة المسائل
        
    • قائمة البنود
        
    • بقائمة المسائل
        
    • من قائمة اﻷسئلة
        
    • من لائحة المسائل
        
    • وقائمة المسائل
        
    Réponse aux questions posées au paragraphe 2 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 3 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 4 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 4 من قائمة المسائل
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2002 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2002 (décision 2002/202). UN أولا - جدول الأعمال المؤقت وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2002 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2002 (مقرر المجلس 2002/202).
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2007 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2007 (décision 2007/209 du Conseil). UN وُضع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2007 (مقرر المجلس 2007/209).
    Par ailleurs, le premier alinéa devrait être modifié de façon à indiquer que le Comité examinera le rapport de l'État partie en s'inspirant de la liste de questions publiée. UN واستصوبت فضلا عن ذلك، تعديل الفقرة الفرعية الأولى بحيث يُذكر فيها أن اللجنة ستسترشد في استعراضها لتقرير الدولة الطرف بقائمة المسائل المنشورة.
    Réponse aux questions posées au paragraphe 5 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 5 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 6 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 6 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 7 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 7 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 8 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 8 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 9 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 9 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 10 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 10 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 11 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 11 من قائمة المسائل
    Réponse aux questions posées au paragraphe 12 de la liste de questions UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 12 من قائمة المسائل
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2006 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation pour 2006 (décision 2006/208). UN وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2006 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2006 (مقرر المجلس 2006/208).
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2008 du Conseil économique et social a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2008 (décision 2008/204 du Conseil). UN وُضع جدول الأعمال المؤقت للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لدورته الموضوعية لعام 2008 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2008 (مقرر المجلس 2008/204).
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2004 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2004 (décision 2004/203). UN وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2004 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2004 (مقرر المجلس 2004/203).
    L'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2003 a été établi à partir de la liste de questions approuvée par le Conseil à sa session d'organisation de 2003 (décision 2003/202). UN وُضع جدول الأعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام 2003 على أساس قائمة البنود التي أقرها المجلس في دورته التنظيمية لعام 2003 (مقرر المجلس 2003/202).
    En fonction de la liste de questions arrêtée lors de la première réunion du Groupe consultatif d'experts, d'autres groupes d'experts pourront être constitués. UN وقد تُنشأ أفرقة أخرى من الخبراء رهنا بقائمة المسائل التي توضع في صيغتها النهائية في الاجتماع الأول الذي يعقده فريق الخبراء الاستشاري.
    À sa 2e séance plénière, le 9 février 1996, le Conseil économique et social a pris acte de la liste de questions ci-après, à inscrire au programme de travail de 1997 : UN في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بقائمة المسائل التالية التي ستدرج في برنامج العمل لعام ١٩٩٧:
    50. Le PRESIDENT invite les membres de la délégation gabonaise à répondre aux questions figurant dans la deuxième partie de la liste de questions (CCPR/C/58/L/GAB/3). UN ٠٥- الرئيس دعا الوفد إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الجزء الثاني من قائمة اﻷسئلة (CCPR/C/58/L/GAB/3).
    43. Le PRESIDENT invite la délégation slovaque à répondre aux questions figurant dans la partie II de la liste de questions (CCPR/C/60/Q/SLO/4). UN ٣٤- الرئيسة دعت الوفد السلوفاكي للاجابة عن اﻷسئلة المتضمنة في القسم الثاني من لائحة المسائل (CCPR/C/60/Q/SLO/4).
    La seule question sur laquelle le Comité doit se prononcer est de savoir s'il est fondé à prendre en considération des informations nouvelles reçues après la publication du rapport et de la liste de questions. UN ورأى أن المسألة الوحيدة التي يجب على اللجنة أن تحسمها هي ما إذا كان يحق لها الأخذ بالمعلومات الجديدة التي ترد بعد نشر التقرير وقائمة المسائل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more