"de la lutte contre le racisme et" - Translation from French to Arabic

    • لمكافحة العنصرية والتمييز
        
    • مكافحة العنصرية وتشجيع
        
    • ضد العنصرية
        
    RECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PROJET DE PROGRAMME D'ACTION POUR LA TROISIEME DECENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET LA DISCRIMINATION RACIALE 17 UN توصيــات مــن أجــل مشروع برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    POUR LA TROISIEME DECENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET LA DISCRIMINATION RACIALE UN توصيــات مــن أجــل مشـروع برنامـج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Se félicitant de la proposition de lancer une troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale, UN وإذ ترحب بالاقتراح الداعي إلى الشروع في عقد ثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري،
    12. À la suite d'un atelier qu'il a organisé conjointement avec l'UNESCO sur le thème DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET de la tolérance, le HautCommissariat va publier un ouvrage sur les dimensions du racisme, en anglais, en espagnol et en français. UN 12- وإثر انعقاد حلقة عملٍ نظمتها المفوضية بالاشتراك مع اليونسكو بشأن موضوع " مكافحة العنصرية وتشجيع التسامح " ، تعمل المفوضية على نشر كتابٍ بعنوان " أبعاد العنصرية " باللغات الإنكليزية والإسبانية والفرنسية.
    L'Assemblée décide de procéder comme suit pour renforcer la contribution de l'ONU à la troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale : UN والجمعية تقرر وجوب اتخاذ الخطوات التالية لتعزيز اسهام اﻷمم المتحدة في العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري:
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la deuxième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    DECENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET LA DISCRIMINATION RACIALE 57 20 UN الصندوق الاستئماني لبرنامج العقــد الثانــي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    APPLICATION DU PROGRAMME D'ACTION POUR LA DEUXIEME DECENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET LA DISCRIMINATION RACIALE UN تنفيذ برنامج عمل للعقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    VIII. TROISIÈME DÉCENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET UN ثامنا - العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    No 5 Programme d'action pour la deuxième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN رقم ٥ برنامج العمل للعقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    La troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale fournit le cadre nécessaire à une telle action. UN إن العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري يوفر اﻹطار اللازم لمثل هذا العمل.
    Aide le responsable de la coordination des activités ayant trait à la troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale. UN يوفر المساعدة لمركز تنسيق اﻷنشطة المتصلة بالعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    Se félicitant de la proposition de lancer une troisième décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale, UN وإذ ترحب بالاقتراح الداعي إلى الشروع في عقد ثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري،
    Rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET la discrimination raciale UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل للعقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    b) À la suite d'un atelier qu'il a organisé conjointement avec l'UNESCO sur le thème DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET de la tolérance, le Haut Commissariat va publier un ouvrage sur les dimensions du racisme en anglais, en espagnol et en français; UN (ب) بعد تنظيم حلقة دراسية مشتركة بين المفوضية واليونسكو حول موضوع " مكافحة العنصرية وتشجيع التسامح " ، تعمل المفوضية على نشر كتاب بعنوان " أبعاد العنصرية " بالانكليزية، والإسبانية والفرنسية؛
    a) Un ouvrage sur les dimensions du racisme, publié en anglais, en espagnol et en français, a été rédigé à la suite d'un atelier organisé conjointement avec l'UNESCO sur le thème DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET de la tolérance; UN (أ) إصدار كتاب عنوانه " أبعاد العنصرية " بالانكليزية والفرنسية والإسبانية. وقد أعد هذا الإصدار في إطار متابعة حلقة عمل اشتركت في تنظيمها المفوضية واليونسكو عن موضوع " مكافحة العنصرية وتشجيع التسامح " ؛
    En ma qualité de Présidente de cette Conférence, j'ai le triste devoir de rendre un hommage particulier au courageux combattant DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET au grand Africain que fut Govan Mbeki, qui est malheureusement décédé à la veille de notre réunion. UN إنني بقبولي تولي رئاسة هذا المؤتمر أرى أن من المناسب أن أشيد إشادة خاصة بجوفان مبيكي، ابن أفريقيا والمناضل الباسل ضد العنصرية الذي من المؤسف أنه توفي عشية انعقاد هذا المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more