"de la mer et des affaires maritimes" - Translation from French to Arabic

    • البحار وشؤون المحيطات
        
    • البحار والشؤون البحرية
        
    Sous-programme 4. Droit de la mer et des affaires maritimes UN البرنامج الفرعي 4 - قانون البحار وشؤون المحيطات
    Des questions ont été posées concernant les modifications portant sur le sous-programme 4 (Droit de la mer et des affaires maritimes). UN وطُرحت أسئلة عن التنقيحات المتصلة بالبرنامج الفرعي 4، قانون البحار وشؤون المحيطات.
    Des questions ont été posées concernant les modifications portant sur le sous-programme 4 (Droit de la mer et des affaires maritimes). UN وطُرحت أسئلة عن التنقيحات المتصلة بالبرنامج الفرعي 4، قانون البحار وشؤون المحيطات.
    Ce fonds a pour but d'encourager la mise en valeur des ressources humaines des pays en développement dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes en général. UN ويهدف الصندوق إلى تشجيع النهوض بالموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموما.
    Ce fonds a pour but d'encourager la mise en valeur des ressources humaines des pays en développement dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes en général. UN ويهدف الصندوق إلى تشجيع النهوض بتنمية الموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموماً.
    Dans chacune de ces résolutions, l'Assemblée prie le Secrétaire général de poursuivre les travaux de l'Organisation dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes. UN وفي كل من هذه القرارات، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام مواصلة عمل المنظمة في ميدان قانون البحار وشؤون المحيطات.
    Sous-programme 4. Droit de la mer et des affaires maritimes UN البرنامج الفرعي 4: قانون البحار وشؤون المحيطات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du droit de la mer et des affaires maritimes UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لقانون البحار وشؤون المحيطات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du droit de la mer et des affaires maritimes UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لقانون البحار وشؤون المحيطات
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du droit de la mer et des affaires maritimes UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لقانون البحار وشؤون المحيطات
    Sous-programme 4. Droit de la mer et des affaires maritimes UN البرنامج الفرعي 4 - قانون البحار وشؤون المحيطات
    Un bulletin d’information sur l’évolution de la situation dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes est un autre volet important du site Web. UN وتشكل رسالة إخبارية عن التطورات الجارية في ميدان قانون البحار وشؤون المحيطات جزءا هاما من موقع الشبكة.
    Un bulletin d'information sur l'évolution de la situation dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes constitue une partie importante du site Web. UN وهناك رسالة إخبارية عن التطورات الجارية في ميدان قانون البحار وشؤون المحيطات تشكل جزءا هاما من موقع الشبكة.
    En tant que bureau de coordination du droit de la mer et des affaires maritimes, le Secrétariat général a un rôle crucial à jouer à cet égard. UN ولﻷمين العام دور حاسم يضطلع به في هذا الصدد بوصفه الجهة المنسقة لقانون البحار وشؤون المحيطات.
    Le Comité a également obtenu des précisions sur l'assistance technique fournie et les activités de renforcement des capacités menées dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes. UN وقُدِّم أيضا توضيحٌ ردا على سؤال بشأن تقديم المساعدة التقنية وأنشطة بناء القدرات في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات.
    Le Comité a également obtenu des précisions sur l'assistance technique fournie et les activités de renforcement des capacités menées dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes. UN وقُدِّم أيضا توضيحٌ ردا على سؤال بشأن تقديم المساعدة التقنية وأنشطة بناء القدرات في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات.
    BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES, DU DROIT de la mer et des affaires maritimes UN الباب ٨٣ - مكتب الشؤون القانونية وقانون البحار وشؤون المحيطات
    BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES, DU DROIT de la mer et des affaires maritimes UN البــــاب ٣٨ - مكتب الشؤون القانونية وقانون البحار وشؤون المحيطات
    M. Djalal est l'auteur de très nombreux ouvrages en langues anglaise et indonésienne qui traitent non seulement du droit de la mer et des affaires maritimes mais encore des questions de politique et de sécurité régionales et internationales. UN المنشورات السفير جلال كاتب غزير اﻹنتاج ليس فيما يتعلق بقانون البحار والشؤون البحرية فحسب وإنما أيضا في المسائل السياسية واﻷمنية على الصعيدين اﻹقليمي والعالمي باللغتين اﻹندونيسية والانكليزية.
    1. Encourager la mise en valeur des ressources humaines des pays en développement dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes en général; UN 1 - تشجيع النهوض بالموارد البشرية في البلدان النامية في مجال قانون البحار والشؤون البحرية عموما.
    2. Faire progresser les connaissances et la recherche dans le domaine du droit de la mer et des affaires maritimes dans les pays en développement; UN 2 - إحراز تقدم في التعلم والبحث في مجال قانون البحار والشؤون البحرية في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more