"de la mission des nations unies au" - Translation from French to Arabic

    • بعثة الأمم المتحدة في
        
    • لبعثة الأمم المتحدة في
        
    • وبعثة الأمم المتحدة في
        
    • بعثة مراقبي الأمم المتحدة في
        
    • ببعثة الأمم المتحدة في
        
    • بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في
        
    Liquidation des actifs de la Mission des Nations Unies au Soudan UN التصرّف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Planification de la réduction des effectifs de la Mission des Nations Unies au Libéria UN المرفق الأول التخفيض المقرر للقوات في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Audit approfondi de la Mission des Nations Unies au Népal UN مراجعة شاملة لحسابات بعثة الأمم المتحدة في نيبال
    Point 162 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN البند 162 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Dépenses effectives et prévues de la Mission des Nations Unies au Libéria : exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 UN النفقات الحالية والمتوقعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011
    Point 161 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud UN البند 161 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    Point 159 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria UN البند 159 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    66/244. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN 66/244 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    66/275. Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria UN 66/275 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    65/257. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN 65/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    65/257. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN 65/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    13. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan [162] UN 13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان [162]
    Prorogation du mandat de la Mission des Nations Unies au Soudan UN تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في السودان
    151. Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental. UN 151- تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي.
    Point 157 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria UN البند 157 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Point 159 de l'ordre du jour : Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN البند 159 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    64/280. Financement de la Mission des Nations Unies au Libéria UN 64/280 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    64/283. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan UN 64/283 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان
    10. Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan [157] UN 10 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان [157]
    L'Allemagne se félicite de l'adoption à l'unanimité de la résolution sur le retrait de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS). UN ترحب ألمانيا باتخاذ القرار بشأن الانسحاب التدريجي لبعثة الأمم المتحدة في السودان بالإجماع.
    Elle a récemment décidé de mettre des contingents à la disposition de la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI) et de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS). UN وقررت مؤخرا المساهمة بقوات في كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    Financement de la Mission des Nations Unies au Soudan [151] UN تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في السودان [151]
    Il ne traite dans le présent document que des ressources de la Mission des Nations Unies au Soudan et des autres éléments qui la concernent directement. UN وتتناول اللجنة في الفقرات أدناه الموارد والبنود الأخرى المتعلقة على وجه التحديد ببعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Ces nouvelles charges ne sont que partiellement compensées par la liquidation de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) dont le mandat a expiré, la réduction de l'effectif de police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et la réduction du personnel militaire autorisé de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL). UN ولم يعوِّض عن هذه الالتزامات الجديدة، جزئياً، سوى إنهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وتقليص حجم وحدات الشرطة المشكلة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وتخفيض قوام القوة العسكرية المأذون بها لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more