"de la moyenne mobile" - Translation from French to Arabic

    • من المتوسط المتجدد
        
    • من متوسط
        
    • المتوسط المتغير كل
        
    Il est indiqué que le montant minimum de la réserve opérationnelle est calculé sur la base de 4 % de la moyenne mobile du budget de gestion et des dépenses de projets au cours des trois années précédentes. UN ويشار إلى أن المتطلبات الدنيا للاحتياطي التشغيلي مبنية على 4 في المائة من المتوسط المتجدد للميزانية الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة خلال السنوات الثلاث الأخيرة للعمليات.
    La réserve opérationnelle doit être égale à 4 % de la moyenne mobile des dépenses inscrites au budget administratif et au budget des projets des trois exercices précédents. UN 20 - تُحتسب الاحتياجات من الاحتياطي التشغيلي على أساس نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة خلال السنوات الثلاث الأخيرة للعمليات.
    Les réserves de l'UNOPS sont d'un montant total de 63,3 millions de dollars, soit bien au-delà du niveau fixé par son Conseil d'administration, d'un montant de 48,4 millions de dollars, soit 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN كما ظل المكتب يحتفظ باحتياطيات إجمالية بمبلغ 63.3 مليون دولار وهو مستوى يفوق الاحتياطيات التي أَذِن بها مجلسه التنفيذي بمبلغ 48.4 مليون دولار المحسوب بوصفه 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات المتجمّعة للإدارة والمشاريع عن السنوات الثلاث السابقة.
    À sa deuxième session ordinaire de 2003, le Conseil d'administration a décidé de fixer le montant de la réserve opérationnelle de l'UNOPS à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 18 - وافق المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية المعقودة في عام 2003 على تغيير أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب خدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من متوسط النفقات الإدارية ونفقات المشاريع في السنوات الثلاث السابقة.
    Le Conseil d'administration a approuvé dans sa décision 2001/14 la formule actuelle de calcul du montant de la réserve opérationnelle, selon laquelle cette dernière devrait s'établir à 4 % de la moyenne mobile des dépenses inscrites au budget administratif et au budget des projets des trois exercices précédents. UN 17 - أقرّ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الصيغة الحالية لحساب الاحتياطي التشغيلي في مقرره 2001/14. ويسوّى مستوى الاحتياطي سنويا ليمثل أربعة في المائة من متوسط المصروفات الإجمالية خلال السنوات الثلاث السابقة.
    Comme pour les sept évaluations précédentes, on a déterminé la valeur actuarielle des actifs au 31 décembre 2001 à partir de la moyenne mobile, calculée sur cinq ans, de la valeur de réalisation, étant entendu que la valeur retenue ne pouvait s'écarter de plus de 15 % (en plus ou en moins) de la valeur de réalisation au 31 décembre 2001. UN 19 - وعلى غرار ما جرى في التقييمات الستة السابقة، تم تحديد القيمة الإكتوارية للأصول كما كانت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 على أساس طريقة حساب المتوسط المتغير كل خمس سنوات، رهنا بنطاق محدد لا ينخفض عن نسبة 15 في المائة من القيمة السوقية للأصول في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 ولا يزيد عليها.
    Le montant minimum de la réserve opérationnelle est calculé sur la base de 4 % de la moyenne mobile du budget de gestion et des dépenses de projets au cours des trois années précédentes. UN 30 - تُحتسب الاحتياجات من الاحتياطي التشغيلي على أساس نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة خلال السنوات الثلاث الأخيرة للعمليات.
    Selon la formule de calcul approuvée par le Conseil d'administration en 2003, le montant de la réserve opérationnelle devrait être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN واشترطت صيغة حساب احتياجات الاحتياطي التشغيلي التي وافق عليها المجلس التنفيذي في عام 2003، أن يعادل الاحتياطي التشغيلي نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد لمجموع النفقات الإدارية ونفقات المشاريع لعمليات السنوات الثلاث السابقة.
    Selon la formule de calcul approuvée par le Conseil d'administration en 2003, le montant de la réserve opérationnelle devrait être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 150 - كان المجلس التنفيذي قد وافق أصلا في عام 2003 على صيغة حساب احتياجات الاحتياطي التشغيلي؛ وتنص الصيغة على أن يعادل الاحتياطي التشغيلي نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاث الأخيرة من العمليات.
    Selon la formule de calcul approuvée en 2003 par le Conseil d'administration de l'UNOPS, le montant de la réserve opérationnelle doit être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 37 - وافق المجلس التنفيذي في عام 2003 على صيغة حساب احتياجات الاحتياطي التشغيلي وتنص الصيغة على أن يعادل الاحتياطي التشغيلي نسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع للسنوات الثلاث الأخيرة من العمليات.
    Dans sa décision 2001/14 du 13 septembre 2001, le Conseil d'administration a approuvé la proposition consistant à modifier la formule de calcul du niveau de la réserve opérationnelle de l'UNOPS de manière que cette réserve soit fixée à 4 % de la moyenne mobile des dépenses inscrites au budget administratif et au budget des projets des trois exercices précédents, soit 21 521 156 dollars. UN الاحتياطي التشغيلي 17 - وافق المجلس التنفيذي في مقرره 2001/14، المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2001 على اقتراح تغيير أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاثة السابقة.
    Par sa décision 2001/14, adoptée en septembre 2001, le Conseil d'administration a approuvé la formule de calcul du niveau de la réserve opérationnelle de l'UNOPS, à savoir 4 % de la moyenne mobile du total des dépenses administratives et des dépenses des projets des trois années précédentes. UN 59 - في المقرر 2001/14، الذي اتخذه المجلس التنفيذي في أيلول/سبتمبر 2001، وافق هذا الأخير على أساس احتساب مستوى الاحتياطي التشغيلي للمكتب ليصبح 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع للسنوات الثلاث السابقة.
    Dans sa décision 2001/14, le Conseil d'administration a approuvé la proposition consistant à modifier la formule de calcul du niveau de la réserve opérationnelle de l'UNOPS de manière que cette réserve soit fixée à 4 % de la moyenne mobile des dépenses inscrites au budget administratif et au budget des projets des trois exercices précédents, soit 34 780 000 dollars. UN 17 - وافق المجلس التنفيذي في مقرره 2001/14 على اقتراح تغيير أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاث السابقة، وتساوي نسبة الـ 4 في المائة من ذلك المتوسط مبلغاً قدره 000 780 34 دولار.
    Le Comité consultatif note que le montant de la réserve opérationnelle est fixé par le Conseil d'administration et qu'il doit s'établir à 4 % de la moyenne mobile des dépenses inscrites au budget administratif et au budget des projets des trois exercices précédents (voir par. 22 du projet de budget). UN 10 - وتلاحظ اللجنة أن مستوى الاحتياطي التشغيلي قد حدده المجلس التنفيذي وأنه مطلوب لتغطية 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاث الماضية (انظر أيضا الفقرة 22 من وثيقة الميزانية).
    Comme indiqué au paragraphe 24 de la note 2 (Réserve opérationnelle), la formule de calcul approuvée en 2003 par le Conseil d'administration de l'UNOPS prévoit que le montant de la réserve opérationnelle doit être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 83 - على النحو الوارد في الفقرة 24 من الملاحظة 2، " الاحتياطيات التشغيلية " ، كان المجلس التنفيذي قد وافق في عام 2003 على صيغة حساب احتياجات الاحتياطي التشغيلي وتنص الصيغة على أن يعادل الاحتياطي التشغيلي نسبة أربعة في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاث الأخيرة من العمليات.
    Ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 24 plus haut, la formule de calcul approuvée par le Conseil d'administration en 2003 prévoit que le montant de la réserve opérationnelle doit être équivalent à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 79 - على النحو المذكور في الفقرة 24 أعلاه، فإن صيغة احتساب متطلبات الاحتياطيات التشغيلية كانت معتمدة في الأصل من جانب المجلس التنفيذي في عام 2003، ونصتّ على ضرورة أن يأتي الاحتياطي التشغيلي مكافئاً لنسبة 4 في المائة من المتوسط المتجدد للنفقات الإدارية ونفقات المشاريع مجتمعة للسنوات الثلاث السابقة للعمليات.
    À sa deuxième session ordinaire de 2003, le Conseil d'administration a décidé de fixer le montant de la réserve opérationnelle du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN وافق المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية المعقودة في عام 2003 على " تغيير أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من متوسط النفقات الإدارية ونفقات المشاريع في السنوات الثلاث السابقة " .
    À sa deuxième session ordinaire de 2003, le Conseil d'administration a décidé de modifier la formule de calcul du niveau de la réserve opérationnelle de l'UNOPS de manière à ce que cette réserve soit fixée à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. UN 24 - في دورته الثانية العادية المعقودة في عام 2003 قرّر المجلس التنفيذي " أن يغيِّر أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من متوسط النفقات الإدارية ونفقات المشاريع في السنوات الثلاث السابقة " .
    À sa deuxième session ordinaire de 2003, le Conseil d'administration a décidé de modifier la formule de calcul du niveau de la réserve opérationnelle de l'UNOPS de manière que cette réserve soit fixée à 4 % de la moyenne mobile des dépenses d'administration et des dépenses relatives aux projets des trois années précédentes. La validité de cette formule a été confirmée dans une étude indépendante menée au quatrième trimestre de 2006. UN الاحتياطيات التشغيلية 24 - قرر المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في عام 2003 تغيير أساس حساب مستوى الاحتياطي التشغيلي لمكتب خدمات المشاريع ليصبح 4 في المائة من متوسط النفقات الإدارية ونفقات المشاريع في السنوات الثلاث السابقة، وأكد استعراض مستقل أُجري في الربع الرابع من عام 2006 استمرار العمل بهذه الصيغة.
    Comme pour les huit évaluations précédentes, on a déterminé la valeur actuarielle des actifs au 31 décembre 2003 à partir de la moyenne mobile, calculée sur cinq ans, de la valeur de réalisation, étant entendu que la valeur retenue ne pouvait s'écarter de plus de 15 % (en plus ou en moins) de la valeur de réalisation au 31 décembre 2003. UN 19 - وعلى غرار ما جرى في التقييمات الثمانية السابقة، تم تحديد القيمة الاكتوارية للأصول كما كانت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 على أساس طريقة حساب المتوسط المتغير كل خمس سنوات، رهنا بنطاق محدد لا يقل عن نسبة 15 في المائة من القيمة السوقية للأصول في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ولا يزيد عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more