"de la partie vi de" - Translation from French to Arabic

    • من الجزء السادس من
        
    • الفرع السادس من
        
    L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie VI de ce rapport. UN تبـــت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من ذلك التقرير.
    Le Gouvernement finlandais rappelle à cet égard que selon l'article 28 de la Partie VI de la Convention, les réserves incompatibles avec l'objet et le but de la Convention ne sont pas recevables. UN وتشير فنلندا كذلك إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية التي تقضي بعدم جواز التحفظات التي تتنافى مع موضوع الاتفاقية وغرضها.
    Le Gouvernement finlandais rappelle aussi qu'en vertu de l'article 28 de la Partie VI de la Convention, les réserves incompatibles avec l'objet et le but de la Convention ne sont pas recevables. UN وتشير حكومة فنلندا أيضا إلى المادة 28 من الجزء السادس من الاتفاقية والتي من غير المصرح بموجبها إبداء تحفظات تنافي موضوع الاتفاقية وغرضها.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de la Partie VI de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها.
    L'attention de la Commission est attirée sur les dispositions de la Partie VI de la résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, par laquelle l'Assemblée réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. > > UN ويسترعي انتباه اللجنة إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء الصادر في 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية الملائمة من لجان الجمعية العامة الموكول إليها مسؤوليات شؤون الإدارة والميزانية، وأكدت كذلك من جديد دور اللجنة الاستشارية المعنية بمسائل الإدارة والميزانية.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom- mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de la Partie VI de son rapport (A/52/629/Add.5) (résolution 52/201). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء السادس من تقريرها )A/52/629/Add.5( )القرار ٢٥/١٠٢(.
    L'Assemblée adopte le projet de résolution recommnandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie VI de son rapport (A/49/803/Add.5) (résolution 49/250). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من تقريرها )A/49/803/Add.5( )القرار ٩٤/٠٥٢(.
    L'Assemblée générale adopte les projets de résolution A et B recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de la Partie VI de son rapport (A/50/618/Add.5) (résolutions 50/117A et B). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين ألف وباء اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من الجزء السادس من تقريرها )A/50/618/Add.5( )القراران ٥٠/١١٧ ألف وباء(.
    Estimant que les propositions du Secrétaire général ne répondaient pas pleinement aux questions soulevées par l'Assemblée générale au paragraphe 15 de la Partie VI de sa résolution 64/269, il a recommandé à l'Assemblée de prier le Secrétaire général de développer ses propositions concernant le transfert de fonctions supplémentaires, après avoir analysé la question de façon plus complète. UN وأعربت اللجنة عن رأي مفاده أن اقتراحات الأمين العام لا تتصدى على نحو كامل للمسائل التي أثارتها الجمعية العامة في الفقرة 15 من الجزء السادس من قرارها 64/269. وأوصت بأن يُطلب إلى الأمين العام إيضاح مقترحاته المتعلقة بنقل المزيد من المهام إلى المركز المذكور استنادا إلى تحليل مستوفى.
    L’Assemblée générale adopte les projets de résolution I à III recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de la Partie VI de son rapport (A/52/628/Add.5) (résolutions 52/190, 52/191 et 52/192). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات من اﻷول إلى الثالث التي أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها (A/52/628/Add.5) )القرارات ٥٢/١٩٠، ٥٢/١٩١ و ٥٢/١٩٢(.
    L’Assemblée adopte les projets de décision I, II et III recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la Partie VI de son rapport (A/50/850/Add.5). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع المقررات اﻷول والثاني والثالث التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء السادس من تقريرها )A/50/850/Add.5(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de la Partie VI de son rapport (A/51/604/Add.5) (résolution 51/177). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها )A/51/604/Add.5( )القرار ٥١/١٧٧(.
    L’Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 7 de la Partie VI de son rapport (A/51/605/Add.5) (résolution 51/184). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء السادس من تقريرها )A/51/605/Add.5( )القرار ٥١/١٨٤(.
    Le Président : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de la Partie VI de son rapport. UN الرئيـــس )ترجمة شفوية عـــن الفرنسية(: تبت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنـــة الثانيــة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من تقريرها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 3 de la Partie VI de son rapport (A.48/811/Add.5). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٣ من الجزء السادس من تقريرها )A/48/811/Add.5(.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de la Partie VI de son rapport (A/48/717/Add.5). UN تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السادس من تقريرها (A/48/717/Add.5).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de la Partie VI de son rapport (A/50/617/Add.5) (résolution 50/103). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء السادس من تقريرها A/50/617/Add.5)( )القرار ٥٠/١٠٣(.
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de la Partie VI de son rapport (A/50/617/Add.5). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء السادس من تقريرها A/50/617/Add.5)(.
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision recom-mandé par la Deuxième Commission au paragraphe 12 de la Partie VI de son rapport (A/50/618/Add.5). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٢ من الجزء السادس من تقريرها )A/50/618/Add.5(.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Au paragraphe 2 de la Partie VI de son rapport, la Première Commission informe l'Assemblée qu'aucune décision n'a été prise par la Commission au titre du point 65 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في الفقرة ٢ من الجزء السادس من تقريرها، تبلغ اللجنة اﻷولى الجمعية بأنها لم تتخذ إجراء بشأن البند ٦٥ من جدول اﻷعمال.
    L'attention de la Commission est attirée sur les dispositions de la Partie VI de la résolution 45/248 B du 21 décembre 1990, par laquelle l'Assemblée réaffirme que la Cinquième Commission est celle de ses grandes commissions à laquelle incombe le soin des questions administratives et budgétaires et réaffirme également le rôle du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN ونسترعي انتباه اللجنة إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء بتاريخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي تؤكد فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وتؤكد من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more