ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines | UN | `2 ' تصميم تطبيقات للحاسوب لدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل الآلي لعمليات إدارة الموارد البشرية |
ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines. | UN | ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب تدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية. |
ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines. | UN | ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب تدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية. |
La partie V contient des informations mises à jour sur divers aspects de la planification des ressources humaines. | UN | ويستكمل الجزء الخامس المعلومات بشأن مختلف جوانب تخطيط الموارد البشرية. |
Ce service supervisera les tendances au niveau des besoins en dotation en personnel pour devenir un moteur de la planification des ressources humaines. | UN | وسترصد هذه الدائرة الاتجاهات على صعيد الاحتياجات من القوى العاملة باعتبارها المحرك الرئيسي لتخطيط الموارد البشرية. |
Soulignant l'importance de la planification des ressources humaines, à la fois pour le recrutement et pour l'organisation des carrières, | UN | إذ تؤكد على أهمية تخطيط الموارد البشرية بالنسبة للتوظيف والتطوير الوظيفي على حد سواء، |
ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines; | UN | ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب لدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية؛ |
ii) Élaboration d'applications informatiques aux fins de la planification des ressources humaines et établissement de systèmes permettant une plus grande automatisation de la gestion des ressources humaines; | UN | ' ٢ ' تصميم تطبيقات للحاسوب لدعم تخطيط الموارد البشرية واستحداث نظم لزيادة التشغيل اﻵلي لعمليات إدارة الموارد البشرية؛ |
Soulignant l'importance de la planification des ressources humaines, à la fois pour le recrutement et pour l'organisation des carrières, | UN | إذ تؤكد أهمية تخطيط الموارد البشرية بالنسبة للتوظيف والتطوير الوظيفي على حد سواء، |
Chef, Section de la division de la planification des ressources humaines | UN | رئيس شعبة تخطيط الموارد البشرية |
On a déjà commencé à faire de la planification des ressources humaines un élément d’un système intégré de gestion qui permet aux directeurs de programmes de prendre en pleine connaissance de cause des décisions sur les besoins en personnel dans l’ensemble du Secrétariat. | UN | وبدأ العمل من أجل جعل تخطيط الموارد البشرية جزءا من نظام إداري متكامل يمكﱢن مديري البرامج من اتخاذ القرارات القائمة على المعلومات فيما يتعلق بالاحتياجات من الموارد البشرية في كافة أنحاء المنظمة. |
Responsabilisation dans le domaine de la planification des ressources humaines | UN | المساءلة في تخطيط الموارد البشرية |
Le plan d'action en matière de ressources humaines est un mécanisme de responsabilisation efficace pour ce qui est de la planification des ressources humaines. | UN | 9 - تعتبر خطة عمل الموارد البشرية آلية مساءلة قوية في مجال تخطيط الموارد البشرية. |
ii) La Division des services opérationnels a été renforcée : elle comprend un nouveau Service de la planification des ressources humaines et de la gestion de l'information et est responsable des opérations de recrutement, qui dépendaient auparavant de la Division des services de spécialistes. | UN | ' ٢` وكان ثمة تعزيز أيضا لشُعبة الخدمات التنفيذية عن طريق إضافة اختصاصات تخطيط الموارد البشرية وإدارة خدمات المعلومات والتوظيف، التي كانت تضطلع بها شُعبة خدمات اﻷخصائيين. |
ii) La Division des services opérationnels a été renforcée : elle comprend un nouveau Service de la planification des ressources humaines et de la gestion de l'information et est responsable des opérations de recrutement, qui dépendaient auparavant de la Division des services de spécialistes. | UN | ' ٢` وكان ثمة تعزيز أيضا لشُعبة الخدمات التنفيذية عن طريق إضافة اختصاصات تخطيط الموارد البشرية وإدارة خدمات المعلومات والتوظيف، التي كانت تضطلع بها شُعبة خدمات اﻷخصائيين. |
En réalité, l'absence d'intégration de la planification des ressources humaines dans la planification nationale générale du développement a eu une influence négative sur la formation et l'utilisation effectives de la main-d'oeuvre. | UN | والواقع هو أنه ثبت أن عدم ادماج تخطيط الموارد البشرية في التخطيط الانمائي القومي الاجمالي هو أمر عكسي النتائج في فعالية تنمية القوى العاملة والافادة منها. |
La mise au point des outils d'évaluation, l'introduction de la planification des ressources humaines, la simplification des modalités contractuelles et l'élaboration de politiques de perfectionnement et de protection du personnel sont prévues pour 2003. Financement | UN | ومن المقرر وضع أدوات للتقييم وتطبيق تخطيط الموارد البشرية وطرائق لتبسيط إجراءات التعاقد ووضع سياسات لتطوير مهارات الموظفين ورفاههم في عام 2003. |
E. Cadre institutionnel de la planification des ressources humaines | UN | هاء - إضفاء الصفة المؤسسية على عملية تخطيط الموارد البشرية |
Ils n'ont trouvé aucune preuve attestant qu'une telle analyse des lacunes avait été entreprise ou que le programme de mobilité actuel faisait partie intégrante de la planification des ressources humaines. | UN | ولم يتسنَ للمفتشَين أن يجدا أي دليل على إجراء هذا التحليل اللازم للفجوات أو على أن برنامج التنقل الحالي يشكل جزءا لا يتجزأ من عملية تخطيط الموارد البشرية. |
Il convient de noter à cet égard que la création au BGRH, en 1995, d'une petite unité chargée de la planification des ressources humaines est venue renforcer les moyens d'information dont le Bureau disposait depuis longtemps dans ce domaine. | UN | وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى أن إنشاء قدرة متواضعة لتخطيط الموارد البشرية في عام ٥٩٩١ مكنت من تعزيز القدرة على جمع المعلومات بشأن الموظفين الموجودة منذ زمن طويل داخل مكتب إدارة الموارد البشرية. |
26C.26 Les nouveaux postes sont prévus pour un spécialiste de la politique et de la planification des ressources humaines (D-1) auquel sera confié la direction et la supervision du Service des moyens de gestion et de la planification; pour un spécialiste de la planification des carrières (P-5), pour un spécialiste du suivi du comportement professionnel (P-5) et pour un spécialiste de la planification (P-4). | UN | ٢٦ جيم - ٢٦ وتشمل الوظائف الجديدة وظيفة لاخصائي في سياسات الموارد البشرية وتخطيطها )مد - ١( لتوجيه دائرة التخطيط والتطوير واﻹشراف عليها؛ وواحدة لاخصائي في تخطيـــط الحيــاة الوظيفية )ف - ٥(، وواحدة لاخصائي في إدارة اﻷداء )ف - ٥(، وواحدة لاخصائي في التخطيط )ف - ٤(. |
Section de la planification des ressources humaines | UN | قسم الموارد البشرية والتخطيط |