"de la porte de fatima" - Translation from French to Arabic

    • بوابة فاطمة
        
    • مركزي بوابة
        
    Des éléments d'une patrouille israélienne ennemie se sont arrêtés près de la barrière technique à proximité de la porte de Fatima et ont pointé leurs armes vers un poste de l'Armée libanaise près du carrefour de Kfar Kila UN إقدام عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي عند بوابة فاطمة على التلاسن مع مواطنين لبنانيين حيث وجهت السلاح تجاههم
    Un soldat de l'ennemi israélien a proféré des injures aux soldats du poste d'observation de l'armée libanaise dans le jardin de la porte de Fatima. UN أقدم عنصر تابع للعدو الإسرائيلي على توجيه الشتائم لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند حديقة بوابة فاطمة.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien ont photographié le jardin de la porte de Fatima. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على تصوير حديقة بوابة فاطمة.
    Une patrouille israélienne a photographié des militaires qui se trouvaient au poste d'observation de l'armée libanaise situé dans le jardin de la porte de Fatima. UN أقدم عناصر تابعون للعدو الإسرائيلي على تصوير عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند حديقة بوابة فاطمة.
    Des soldats de l'ennemi israélien à bord d'un véhicule sur laquelle était montée une caméra de surveillance se sont arrêtés entre les points no 3 et no 4 de la porte de Fatima et ont photographié le territoire libanais. UN أقدمت آلية تابعة للعدو الإسرائيلي مجهزة بعمود عليه كاميرا للمراقبة على التوقف بين مركزي بوابة فاطمة-3 وبوابة فاطمة-4 حيث قامت بتصوير الأراضي اللبنانية.
    18 h 30 Une patrouille israélienne a photographié des civils qui se trouvaient dans le jardin de la porte de Fatima. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التقاط صور للمدنيين المتواجدين عند حديقة بوابة فاطمة.
    Une patrouille israélienne s'est arrêtée en face de la ville de Kafr Kila. Elle a fait retentir une sirène pendant 25 secondes et braqué un projecteur en direction de la maison d'un Libanais près de l'aire de repos de la porte de Fatima. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بلدة كفركلا ووجهت ضوءا كاشفا باتجاه منزل مواطن لبناني بالقرب من استراحة بوابة فاطمة وإطلاق زمور آلية لمدة 25 ثانية
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se trouvant près de la porte de Fatima ont pointé leurs armes sur des soldats de faction dans un poste d'observation de l'Armée libanaise installé dans le jardin de la porte de Fatima. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة على توجيه السلاح باتجاه عناصر المراقبة التابعة للجيش اللبناني المتواجدة في حديقة البوابة
    Elles ont tiré un autre coup de pièce d'artillerie et quatre coups de pièce antichar en direction de la porte de Fatima, près de Metulla, et ont largué 14 bombes à proximité de Kafr Kila, Ghajar et Chab'a. UN وأطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية قذيفة مدفعية أخرى وأربع قذائف مضادة للدبابات صوب بوابة فاطمة بالقرب من المطلة وألقي من الجو ما مجموعه 14 قنبلة بالقرب من كفر كلا والغجر وشبعا.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se sont arrêtés près de la porte de Fatima et ont injurié les soldats d'un poste d'observation de l'armée libanaise se trouvant à la Porte précitée. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بوابة فاطمة حيث قام عناصرها بتوجيه الشتائم لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند البوابة المذكورة.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se sont arrêtés près de la porte de Fatima et ont injurié et provoqué des soldats du poste d'observation de l'armée libanaise à la Porte précitée et leur ont fait des gestes obscènes. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بوابة فاطمة حيث قام عناصرها بتوجيه الشتائم وعبارات وإشارات نابية استفزازية لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند البوابة المذكورة.
    Des soldats de l'ennemi israélien ont braqué un projecteur, depuis le jardin de la porte de Fatima, en direction du bâtiment El-Chit, à l'intérieur du territoire libanais. UN أقدم عناصر تابعون للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة على توجيه ضوء كاشف من داخل البساتين باتجاه بناية آل شيت داخل الأراضي اللبنانية.
    18 h 20 Un soldat d'une patrouille de l'ennemi israélien qui passait près de la porte de Fatima a fait des gestes obscènes à un soldat libanais posté dans le jardin de ladite porte. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة أقدم أحد عناصرها على توجيه حركات نابية باتجاه عنصر تابع للجيش اللبناني متمركز بالقرب من حديقة بوابة فاطمة.
    Un soldat d'une patrouille de l'ennemi israélien qui passait près de la porte de Fatima a fait des gestes obscènes à un soldat libanais et l'a menacé de son arme, après l'avoir chargée. 16 h 55 UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة أقدم أحد عناصرها على توجيه إشارات نابية وتلقيم السلاح بوجه عنصر من الجيش اللبناني عند البوابة المذكورة.
    Près de la porte de Fatima, des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien ont braqué des mitrailleuses MAG, proféré des injures et fait des gestes obscènes en direction de soldats libanais se trouvant à un poste de contrôle de l'Armée libanaise. UN أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة أقدم عناصرها على توجيه سلاح ماغ وشتائم وحركات نابية باتجاه عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني المتواجدة في المكان.
    8 heures Un soldat de l'ennemi israélien a proféré des injures aux soldats d'une patrouille de l'Armée libanaise, qui se déplaçait à Kfar Kila, en face de la porte de Fatima. UN أثناء مرور آلية تابعة للجيش اللبناني في كفركلا، مقابل بوابة فاطمة أقدم أحد عناصر العدو الإسرائيلي على توجيه الشتائم للعناصر الموجودين داخل الآلية.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se sont arrêtés près de la porte de Fatima, ont chargé leurs armes et se sont mis en position de combat, après avoir entendu des tirs de feux d'artifice, à l'occasion de la célébration d'une noce à Kfar Kila. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بوابة فاطمة وتلقيم سلاحهم واتخاذ مواقع قتالية تزامنا مع سماع صوت مفرقعات نارية في أحد الأعراس في بلدة كفر كلا.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se sont arrêtés en face de la porte de Fatima et l'un d'entre eux a proféré des injures aux soldats du poste d'observation de l'armée libanaise. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على التوقف مقابل بوابة فاطمة حيث قام أحد عناصرها بتوجيه عبارات نابية لعناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني.
    Les éléments d'une patrouille ennemie israélienne ont pointé une mitrailleuse de 12,7 mm, lancé des insultes et fait des gestes de la main en direction de soldats de l'armée libanaise qui se trouvaient au poste d'observation de la porte de Fatima. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه رشاش 12.7 ملم وإشارات نابية بالأصابع وشتائم باتجاه عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني عند بوابة فاطمة.
    13 h 15 Les éléments d'une patrouille ennemie israélienne ont lancé des insultes à des soldats et des civils libanais qui se trouvaient au poste d'observation militaire de la porte de Fatima. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه الشتائم باتجاه عناصر نقطة المراقبة التابعة للجيش اللبناني والمدنيين المتواجدين عند بوابة فاطمة.
    Des soldats de l'ennemi israélien à bord d'un véhicule sur laquelle était montée une caméra de surveillance se sont arrêtés entre les points no 2 et no 3 de la porte de Fatima et ont photographié le territoire libanais. UN أقدمت آلية تابعة للعدو الإسرائيلي مجهزة بعمود عليه كاميرا للمراقبة على التوقف بين مركزي بوابة فاطمة-2 وبوابة فاطمة-3 حيث قامت بتصوير الأراضي اللبنانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more