À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لإلقاء أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لإلقاء أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لإلقاء أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب عرض كل من هذه التقارير، سيفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للتحاور، وطرح الأسئلة والتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب عرض كل من هذه التقارير، سيُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للتحاور، وطرح الأسئلة والتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لإلقاء أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لإلقاء أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لطرح أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لطرح أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب تقديم كل من هذه التقارير، سوف يتاح المجال لأعضاء اللجنة لطرح أسئلة والإدلاء بتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يٌفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يٌفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وبعد تقديم كل من هذه التقارير، يُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للحوار وطرح الأسئلة والتعليق. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب عرض كل من هذه التقارير، سيُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للتحاور، وطرح الأسئلة والتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب عرض كل من هذه التقارير، سيُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للتحاور، وطرح الأسئلة والتعليقات. |
À la suite de la présentation de chaque rapport, les membres de la Commission pourront poser des questions et formuler des observations. | UN | وعقب عرض كل من هذه التقارير، سيُفتح المجال أمام أعضاء اللجنة للتحاور، وطرح الأسئلة والتعليقات. |