"de la première séance de chaque" - Translation from French to Arabic

    • الجلسة اﻷولى لكل
        
    • الجلسة الأولى من كل
        
    1. L'article 18 du règlement intérieur des grandes commissions du Conseil du commerce et du développement dispose que : " Au début de la première séance de chaque session ordinaire, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, cinq vice—présidents et un rapporteur. UN ١- تنص المادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية على ما يلي: " تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً، يتكون منهم مكتب اللجنة.
    1. L'article 18 du règlement intérieur des grandes commissions du Conseil du commerce et du développement dispose que : " Au début de la première séance de chaque session ordinaire, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, cinq vice—présidents et un rapporteur. UN ١- تنص المادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية على ما يلي: " تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً، يتكون منهم مكتب اللجنة.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date et la durée de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطِر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد الجلسة الأولى من كل دورة ومدتها ومكان انعقادها.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطِر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان عقد الجلسة الأولى من كل دورة.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, trois vice-présidents et le Président du Comité de la science et de la technologie sont élus parmi les représentants des Parties présentes. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ورئيس لجنة العلم والتكنولوجيا من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    L'article 18 du règlement intérieur des grandes commissions du Conseil du commerce et du développement dispose que : " Au début de la première séance de chaque session ordinaire, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, cinq vice-présidents et un rapporteur. UN تنص المادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية على ما يلي: " تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، رئيسا وخمسة نواب للرئيس ومقررا، يتكون منهم مكتب اللجنة.
    17. L'article 22 du projet de règlement intérieur prévoit que " au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice—présidents, les Présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ٧١- تنص المادة ٢٢ من مشروع النظام الداخلي على أنه " في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    1. Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ١ - في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر، من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة ويعملون كمكتب للدورة.
    18. L'article 22 du projet de règlement intérieur prévoit qu'" au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice—présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ٨١- تنص المادة ٢٢ من مشروع النظام الداخلي على أنه " في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، يُنتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    15. L'article 22 du projet de règlement intérieur, qui est actuellement appliqué, prévoit que " au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice—présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ٥١- تنص المادة ٢٢ من النظام الداخلي الجاري تطبيقه على أنه " في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    32. Aux termes de l'article 22 du projet de règlement intérieur, " Au début de la première séance de chaque session ordinaire, un président, sept vice-présidents, les présidents des organes subsidiaires créés en application des articles 9 et 10 de la Convention, et un rapporteur sont élus parmi les représentants des Parties présentes à la session. UN ٢٣- تنص المادة ٢٢ من مشروع النظام الداخلي على ما يلي: " في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، ينتخب رئيس وسبعة نواب للرئيس ورؤساء للهيئات الفرعية المنشأة بموجب المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، ومقرر من بين ممثلي اﻷطراف الحاضرة في الدورة.
    Aux termes de l'article 18 du Règlement intérieur des grandes commissions du Conseil du commerce et du développement, " Au début de la première séance de chaque session ordinaire, la Commission élit, parmi les représentants de ses membres, un président, cinq vice-présidents et un rapporteur. Le Président, les Vice-Présidents et le Rapporteur constituent le Bureau de la Commission. UN تنص المادة ٨١ من النظام الداخلي المعني، أي النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية على أن: " تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، في بداية الجلسة اﻷولى لكل دورة عادية، رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً، يتكون منهم مكتب اللجنة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date et le lieu de la première séance de chaque session aussitôt que possible. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة في أسرع وقت ممكن بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطِر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان عقد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date et le lieu de la première séance de chaque session aussitôt que possible. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة في أسرع وقت ممكن بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.
    Le Secrétaire général fait connaître aux membres du Comité la date de la première séance de chaque session et le lieu où elle doit se tenir. UN يُخطر الأمين العام أعضاء اللجنة بموعد ومكان انعقاد الجلسة الأولى من كل دورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more