Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : état d'application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Point 5 : Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | البند 5: تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : parathion | UN | تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الباراثيون |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause à des produits chimiques interdits ou strictement réglementés | UN | تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية محظورة أو مقيدة بشدة |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : amiante chrysotile | UN | تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج المواد الكيميائية: اسبست الكريسوتايل |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : inscription de produits chimiques : plomb tétraéthyle et plomb tétraméthyle | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: إدراج مواد كيميائية: الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause aux produits chimiques interdits ou strictement réglementés | UN | تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
Convention de Rotterdam Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause à des produits chimiques interdits ou strictement réglementés | UN | اتفاقية روتردام - عملية تطبيق الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم على المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause : | UN | 4 - تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم : |
PREALABLE EN CONNAISSANCE DE CAUSE Etat d'application de la procédure provisoire de consentement préalable | UN | ألف - حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
UNEP/FAO/PIC/INC.7/INF/2 Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause du Comité provisoire d'étude des produits chimiques | UN | تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم : تثبيت الخبراء المعينين في اللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية UNEP/FAO/PIC/INC.7/INF/2 |
Il a recommandé deux substances chimiques au Comité et a examiné d'autres questions relatives à l'application de la procédure provisoire de consentement préalable. | UN | وأوصت اللجنة المؤقتة لجنة التفاوض بإدراج مادتين كيميائيتين وتناولت عدداً من المسائل الأخرى المتصلة بتنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم . |
Notant avec satisfaction les travaux accomplis par le Comité de négociation intergouvernental pour surveiller l'application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause et préparer la première réunion de la Conférence des Parties, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته لجنة التفاوض الحكومية الدولية، في مجال الإشراف على تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم والتحضير للاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، |
4. Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause: | UN | 4 - تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: |
PREALABLE EN CONNAISSANCE DE CAUSE A. Etat d'application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | ألف - حالة تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause à de nouveaux produits chimiques | UN | زاي - إدراج المواد الكيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Notant avec satisfaction les travaux accomplis par le Comité de négociation intergouvernental pour surveiller l'application de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause et préparer la première réunion de la Conférence des Parties, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير بالعمل الذي أنجزته لجنة التفاوض الحكومية الدولية، في مجال الإشراف على تنفيذ الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم والتحضير للاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف، |
2. A sa huitième session, le Comité de négociation intergouvernemental a examiné une note du secrétariat sur les questions liées à l'interruption de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause (PIC) (UNEP/FAO/PIC/INC.8/16). | UN | 2 - نظرت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الثامنة في المذكرة التي أعدتها الأمانة بشأن القضايا التي ترتبط بإيقاف العمل بإجراء الموافقة المسبقة عن علم (UNEP/FAO/PIC/INC.8/16). |
e) Questions liées à l'interruption de la procédure provisoire de consentement préalable en connaissance de cause | UN | القضايا المتصلة بإيقاف العمل بالإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |