"de la prostate" - Translation from French to Arabic

    • البروستاتا
        
    • البروستات
        
    • البروستاتة
        
    • والبروستاتا
        
    Chez les femmes, le cancer du sein et du col de l'utérus, et chez les hommes, les tumeurs de la prostate. UN وأكثر أنواع السرطان شيوعاً بين النساء هي سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم، وأكثرها شيوعاً عند الرجال سرطان البروستاتا.
    Y-a-t-il des symptômes visibles du cancer de la prostate ? Open Subtitles هل هناك أي أعراض مرئية لسرطان البروستاتا ؟
    Je devais être prêt pour un examen de la prostate. Open Subtitles كان من المقرر أن أحصل علي اختبار البروستاتا
    Le cancer du sein, de la prostate, des ovaires. Open Subtitles مثل سرطان الثدي، سرطان البروستات وسرطان المبيض.
    La mise au point de modèles analogues est en cours pour le traitement du diabète, la carence en hormone de croissance chez les êtres humains, le cancer de la prostate et l'endométriose. UN ويجري تطوير طرز مشابهة لعلاج السكري ونقص هرمون النمو البشري وسرطان البروستاتة وإغداد عضلة الرحم.
    Les statistiques sur le dépistage et l'incidence des cancers du col de l'utérus, du sein et de la prostate ne sont pas encore disponibles. UN والإحصاءات المتعلقة بفحص الإصابة بسرطان الرحم والثدي والبروستاتا غير متوفرة بعد.
    Information et sensibilisation au cancer de la prostate UN الإعلام والتوعية بمخاطر سرطان البروستاتا
    Chaque année, 605 000 nouveaux cas sont diagnostiqués et 308 000 décès sont provoqués par le cancer de la prostate. UN ويتم الكشف عن 000 605 حالة جديدة من الإصابة بسرطان البروستاتا وتؤدي الإصابة به إلى وفاة 000 308 سنويا.
    Néanmoins, il n'est pas évident que le dépistage systématique réduise la mortalité, compte tenu du fait que le cancer de la prostate se développe lentement et que, à un âge avancé, les cancers latents de la prostate sont fréquents. UN غير أنه ليس من الواضح ما إذا كان الفحص الروتيني يؤدي إلى الحد من الوفيات، نظرا لأن سرطان البروستاتا ينمو ببطء، وأن الأنواع الكامنة من سرطان البروستاتا تصبح شائعة مع التقدم في السن.
    Le cancer de la prostate était à l'origine de 5 % des nouveaux cas de cancer et de 4 % de tous les décès par cancer. UN وكان نصيب سرطان البروستاتا 5 في المائة من حالات السرطان الجديدة و 4 في المائة من جميع وفيات السرطانات.
    Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus. UN وتستعمل تلك المعدات لعلاج سرطان البروستاتا وسرطان الرحم.
    Cependant, certains Burundais participent également à l'exploitation d'écorce de Prunus Africana, arbre connu et utilisé en médecine pour le traitement de la prostate. UN غير أن بعض البورنديين يعملون أيضا على استغلال لحاء أشجار المشمش. ومن المعروف أن هذه الشجرة تستخدم في الطب لمعالجة أمراض البروستاتا.
    Chez les hommes, il se situe avec 13 % après le cancer de la prostate qui représente 32 % des tumeurs masculines. UN أما لدى الرجل، فإنه موجود بنسبة 13 في المائة بعد سرطان البروستاتا الذي يمثل 32 في المائة من الأورام التي تصيب الذكور.
    Une dilatation de la prostate, avec complications rénales, a été diagnostiquée. UN ففحصه طبيب ووجد أن المتهم يعاني من تضخم في البروستاتا ومضاعفات في الكلية.
    ● Hommes de 20 à 60 ans : maladies génito-urinaires, maladies transmises par la voie sexuelle et maladies de la prostate. UN - الرجال في سن ٢٠ إلى ٦٠: اﻷمراض البولية والتناسلية، اﻷمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، أمراض البروستاتا.
    Le but de ce programme est de diagnostiquer aussi tôt que possible les cas de cancer de la prostate. UN ويتمثل هدف البرنامج المذكور في تشخيص سرطان البروستاتا في أبكر وقت ممكن.
    J'aimerais me joindre à vous, mais je préférerais avec un examen de la prostate. Open Subtitles ،لأحب أن أنضمُ إليكم .لكن أُفضل أن أحظى بفحص البروستات .ها أنتَ ذا
    Je suis la première femme au monde à avoir un cancer de la prostate. Open Subtitles أنا المرأة الأولى في العالم التي لديها سرطان في البروستات.
    Et si mon compteur Geiger est allumé, c'est parce que j'ai un cancer de la prostate. Open Subtitles و جهاز غيغر خاصتك رصد إشعاعات فهذا لأني مريض بسرطان البروستات
    Le cancer du poumon est la forme la plus commune de cancer, suivi par le cancer du sein, le cancer de la peau, le cancer de l'estomac et le cancer de la prostate. UN وسرطان الرئة هو أول نوع من أنواع السرطان ثم يأتي بعده سرطان الثدي وسرطان الجلد وسرطان المعدة وسرطان البروستاتة.
    M. Monsalve Bedoya aurait fait un infarctus, serait sujet à de fortes fièvres et souffrirait d'une inflammation de la prostate ainsi qu'une dépression grave accompagnée de pensées suicidaires récurrentes. UN ويزعم أن السيد مونسلافي بيدويا تعرض لنوبة دماغية وعانى من نزلات حمى شديدة ويعاني من التهاب في البروستاتة وتظهر عليه أعراض اكتئاب شديد مع تواتر التفكير في الانتحار.
    :: Dépistage du cancer du col de l'utérus, du sein, de la prostate et du testicule, conformément au protocole de test en vigueur pour le dépistage du cancer; UN :: الفحص للكشف عن سرطان عنق الرحم، والثدي، والبروستاتا وإجراء فحوصات وفقا للنظام الموضوع حاليا للفحص لاكتشاف السرطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more