Zambie jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Costa Rica jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: زامبيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: كوستاريكا؛ |
Portugal jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Ghana jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البرتغال، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: غانا؛ |
Bosnie-Herzégovine jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Afghanistan jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: البوسنة والهرسك، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: أفغانستان؛ |
Coûts estimatifs de la quatrième Assemblée des États parties à la Convention sur les armes à sous-munitions | UN | التكاليف المقدرة للاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية |
70. Le Président présente le document final de la quatrième Assemblée des États parties. | UN | 70 - سيقدم الرئيس عرضاً نهائياً للوثائق الختامية للاجتماع الرابع للدول الأطراف. |
Croatie jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Espagne jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: كرواتيا، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: إسبانيا؛ |
Mexique jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties, puis Suède jusqu'à la fin de la cinquième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: المكسيك، وحتى نهاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف: السويد؛ |
Belgique jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties; | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: بلجيكا؛ |
Nouvelle-Zélande jusqu'à la fin de la quatrième Assemblée des États parties. | UN | حتى نهاية الاجتماع الرابع للدول الأطراف: نيوزيلندا. |
RAPPORT DU PRÉSIDENT de la quatrième Assemblée DES ÉTATS PARTIES SUR LES CONSULTATIONS RELATIVES AUX PRÉPARATIFS | UN | المرفق الثاني تقرير رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف فيما يتصل بالمشاورات |
D'entreprendre les préparatifs en se fondant sur les éléments figurant dans le rapport du Président de la quatrième Assemblée des États parties; | UN | ● مُضي العملية التحضيرية بطريقة تتفق مع العناصر الواردة في تقرير رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف؛ |
J'ai demandé la parole en ma qualité de Président de la quatrième Assemblée des États parties à la Convention d'Ottawa. | UN | وأتحدث إليكم بصفتي رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
Première partie Organisation et travaux de la quatrième Assemblée | UN | الجزء الأول تنظيم وأعمال الاجتماع الرابع |
Seconde partie Déclaration de la quatrième Assemblée des États parties | UN | الجزء الثاني إعلان الاجتماع الرابع للدول الأطراف |
Coûts estimatifs liés à l'organisation de la quatrième Assemblée des États parties | UN | التكاليف المقدرة لعقد الاجتماع الرابع للدول الأطراف |
Présenté par le Président de la quatrième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف |
Document présenté par le Président de la quatrième Assemblée des États parties | UN | وثيقة مقدمة من رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف |
Le rapport final de la quatrième Assemblée des États parties à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction comprend deux parties et neuf annexes, comme suit: | UN | يتألف التقرير النهائي للاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام من جزأين وتسعة مرفقات على النحو التالي: |
E. Préparatifs de la quatrième Assemblée des États parties | UN | هاء- التحضير للاجتماع الرابع للدول الأطراف |
Suivant la pratique établie, le Comité permanent, à sa première session, a apporté son appui à un projet d'ordre du jour provisoire, un projet de programme de travail et un projet de règlement intérieur de la quatrième Assemblée des États parties. | UN | تماشياً مع الممارسة السابقة، أعرب الاجتماع الأول للجنة الدائمة عن تأييده لمشروع جدول الأعمال المؤقت ومشروع برنامج العمل ومشروع النظام الداخلي للاجتماع الرابع. |
En ce qui concerne les fonctions de Secrétaire général de la quatrième Assemblée, le Comité permanent a également apporté son soutien à la désignation de la Suisse, afin que la délégation de ce pays puisse entreprendre de coordonner la cérémonie d'ouverture et plusieurs manifestations à organiser en marge de l'Assemblée. | UN | كما أن اللجنة الدائمة أعربت عن تأييدها لتعيين سويسرا أميناً عاماً للاجتماع الرابع كي تنهض بدور تنسيق حفل الافتتاح وعدد من اللقاءات الجانبية. |