Programme de travail provisoire de la quatrième Conférence d'examen | UN | برنامج العمل المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Document final de la quatrième Conférence d'examen | UN | الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Le Groupe d'experts gouvernementaux mènera des travaux préparatoires en vue de la quatrième Conférence d'examen sous la responsabilité générale du Président désigné. | UN | وسيضطلع الفريق بأعمال تحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت المسؤولية الشاملة للرئيس المعيّن. |
Enfin, les négociations doivent absolument aboutir d'ici à la fin de la quatrième Conférence d'examen. | UN | وختاماً، ينبغي قَطعاً أن تنجح المفاوضات بنهاية المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
Il fait aussi suite à la décision de la quatrième Conférence d'examen: | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يستجيب التقرير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي الرابع المتعلق بما يلي: |
Examen et document de réflexion établis par l'Unité d'appui à l'application de la Convention à la demande du Président désigné de la quatrième Conférence d'examen | UN | استعراض ورقة تتضمن أفكاراً للتمحيص أعدتها وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية بطلب من الرئيس المسمى للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Ordre du jour provisoire de la Grande Commission I de la quatrième Conférence d'examen | UN | جدول الأعمال المؤقت اللجنة الرئيسية الأولى للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Le Groupe d'experts gouvernementaux mènera des travaux préparatoires en vue de la quatrième Conférence d'examen sous la responsabilité générale du Président désigné. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
Le Groupe d'experts gouvernementaux mènera des travaux préparatoires en vue de la quatrième Conférence d'examen, sous la responsabilité générale du Président désigné. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
Préparatifs de la quatrième Conférence d'examen | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Le Groupe d'experts gouvernementaux mènera des travaux préparatoires en vue de la quatrième Conférence d'examen, sous la responsabilité générale du Président désigné. | UN | وسيضطلع فريق الخبراء بالأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت إشراف الرئيس المعيّن. |
Le Groupe d'experts gouvernementaux mènera des travaux préparatoires en vue de la quatrième Conférence d'examen sous la responsabilité générale du Président désigné. | UN | وسيضطلع الفريق بأعمال تحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع تحت المسؤولية الشاملة للرئيس المعيّن. |
Coûts estimatifs de la quatrième Conférence d'examen de 2011 | UN | التكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي الرابع لعام 2011 |
Préparatifs de la quatrième Conférence d'examen | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأسلحة التقليدية |
Préparatifs de la quatrième Conférence d'examen | UN | :: الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي الرابع للأسلحة التقليدية |
Ordre du jour provisoire de la quatrième Conférence d'examen | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي الرابع |
Ordre du jour provisoire de la quatrième Conférence d'examen de 2011 | UN | جدول أعمال المؤتمر الاستعراضي الرابع لعام 2011 |
Il est temps que les Hautes Parties contractantes consentent à faire les investissements nécessaires, afin de faire de la quatrième Conférence d'examen un succès. | UN | وحان الوقت لكي تقوم الأطراف المتعاقدة السامية بتخصيص المبلغ اللازم، بغية كفالة نجاح المؤتمر الاستعراضي الرابع. |
Projet de décision sur le mandat de la quatrième Conférence d'examen | UN | مشروع مقرر بشأن ولاية المؤتمر الاستعراضي الرابع |
Si la décision est adoptée, elle pourra être révisée dès 2010, puis lors de la quatrième Conférence d'examen, en 2011. | UN | ويمكن أن يعاد النظر في المقرَّر، في حالة اعتماده، بداية من عام 2010 ثم أثناء المؤتمر الاستعراضي الرابع في عام 2011. |
Toutefois, la Conférence (Grande Commission II de la quatrième Conférence d'examen) a eu raison d'indiquer que le respect des engagements en matière de prolifération pouvait soulever des problèmes et a prié l'AIEA, dans des situations de ce genre, de faire pleinement usage de son droit de demander des inspections spéciales. | UN | ومع ذلك، فإن المؤتمر )اللجنة الرئيسية الثانية في مؤتمر الاستعراض الرابع( اعترف، عن حق، بأن من الممكن أن تثور شكوك بشأن الامتثال للتعهدات بعدم الانتشار النووي وحث الوكالة الدولية للطاقة الذرية على أن تستخدم في هذه الحالات حقوقها بالكامل في إجراء عمليات تفتيش خاصة. |