"de la question à sa cinquante-troisième session" - Translation from French to Arabic

    • في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين
        
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٥١- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٢٢ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    23. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٢٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; UN 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. UN ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٢٢ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    23. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٢٣ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    8. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٨ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    c) De poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre de la question intitulée «Promotion et protection des droits de l'enfant». UN )ج( أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " .
    5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». UN ٥ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    c) De poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point intitulé " Promotion et protection des droits de l'enfant " . UN )ج( أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " .
    22. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Application de la Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction ». UN ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " تنفيذ إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد " .
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Rapport de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités ». UN ٥١- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تقرير اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات " .
    21. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Question des droits de l'homme de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement ». UN ١٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة حقوق اﻹنسان لجميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاعتقال أو السجن " .
    25. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Action visant à encourager et développer davantage le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et, notamment, question du programme et des méthodes de travail de la Commission ». UN ٥٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مواصلة تعزيز وتشجيع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك مسألة برنامج وأساليب عمل اللجنة " .
    97. Par sa résolution 1995/49, la Commission a prié le Secrétaire général de lui présenter lors de sa cinquante-troisième session, un rapport sur les activités d'information et a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN اﻷنشطة اﻹعلامية ٧٩- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٩٩١/٩٤، أن يقدم اليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً عن اﻷنشطة اﻹعلامية، وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more