Les mesures de prévention ont été intégrées à un plan stratégique de développement de la République du Kazakhstan qui arrive à terme en 2010. | UN | وأدمجت تدابير الوقاية من الإيدز في خطة استراتيجية للتنمية في جمهورية كازاخستان خلال الفترة التي تنتهي في عام 2010. |
Communication du Ministère des affaires étrangères de la République du Kazakhstan | UN | معلومات مقدمة من وزارة خارجية جمهورية كازاخستان |
Mémorandum de la République du Kazakhstan sur la convocation d'une conférence sur la coopération et les mesures de | UN | مذكرة من جمهورية كازاخستان بشأن عقد مؤتمر معني بتدابير |
Une des orientations prioritaires de la politique étrangère de la République du Kazakhstan est une participation active au processus de désarmement international. | UN | وأن أحد الاتجاهات الرئيسية للسياسة الخارجية لجمهورية كازاخستان هو المشاركة النشطة في عمليات نزع السلاح الدولي. |
Membre du Conseil constitutionnel de la République du Kazakhstan. | UN | عضو في المجلس الدستوري لجمهورية كازاخستان. |
Défend les intérêts de la République du Kazakhstan face aux problèmes relatifs au processus électoral | UN | يدافع عن مصالح جمهورية كازاخستان عند حدوث مشكلات في العملية الانتخابية. |
Membre de la Commission électorale centrale de la République du Kazakhstan | UN | عضو في اللجنة المركزية للانتخابات في جمهورية كازاخستان. |
Expert au Conseil du Médiateur national pour les droits de l'homme de la République du Kazakhstan − 2003-2008 | UN | خبير في مجلس إدارة المكتب الوطني لأمين المظالم المعني بحقوق الإنسان في جمهورية كازاخستان - 2003-2008. |
Les juridictions de la République du Kazakhstan sont la Cour suprême et les tribunaux locaux. | UN | وتتكون محاكم جمهورية كازاخستان من المحكمة العليا والمحاكم المحلية. |
7. Allocution de Son Excellence M. Nursultan Nazarbayev, Président de la République du Kazakhstan | UN | 7 - كلمة فخامة السيد نور سلطان نزارباييف، رئيس جمهورية كازاخستان |
Allocution de Son Excellence M. Nursultan Nazarbayev, Président de la République du Kazakhstan | UN | كلمة فخامة السيد نور سلطان نزارباييف، رئيس جمهورية كازاخستان |
Position de la République du Kazakhstan concernant le traité international relatif au commerce des armes | UN | موقف جمهورية كازاخستان بشأن المعاهدة الدولية لتجارة الأسلحة |
La décision du Gouvernement de la République du Kazakhstan de présenter sa candidature au Conseil des droits de l'homme se fonde sur les éléments ci-après. | UN | ويستند قرار حكومة جمهورية كازاخستان بالسعي إلى العضوية في مجلس حقوق الإنسان على العوامل المحددة التالية. |
Ministre des transports et des communications de la République du Kazakhstan | UN | وزير النقل والاتصالات في جمهورية كازاخستان |
Allocution de M. Nursultan Nazarbayev, Président de la République du Kazakhstan | UN | خطاب الرئيس نور سلطان نزارباييف، رئيس جمهورية كازاخستان |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Kazakhstan. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية كازاخستان. |
Le Président (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République du Kazakhstan de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية كازاخستان على البيان الذي أدلى به للتو. |
Membre de la Commission électorale centrale de la République du Kazakhstan en tant qu'employé du bureau politique. | UN | عضو في لجنة الانتخابات المركزية لجمهورية كازاخستان بصفته مساعداً في المكتب السياسي. |
B. Composition ethnique de la République du Kazakhstan 11−19 6 | UN | باء - التركيبة الإثنية لجمهورية كازاخستان 11-19 6 |
Cette restriction ne s'applique toutefois pas au premier Président de la République du Kazakhstan. | UN | بيد أن هذا البند لا ينطبق على أول رئيس لجمهورية كازاخستان. |
En présence de demandes de plusieurs États au sujet de l'extradition de l'individu, c'est au Procureur général de la République du Kazakhstan qu'il appartient de statuer. | UN | وإذا طلبت عدة دول تسليم فرد معين، سيقرر المعدي العام لكازاخستان إلى أي من تلك الدول سيسلم الشخص. |
Nous prenons note de l'importante contribution de la République du Bélarus, de la République du Kazakhstan et de l'Ukraine à la conclusion de ce traité. | UN | ونشير إلى الإسهام الهام لأوكرانيا وجمهورية بيلاروس وجمهورية كازاخستان في عقد المعاهدة. |
Communiqué commun des Présidents de la République du Kazakhstan, de la République kirghize, de la République d'Ouzbékistan et de la République du Tadjikistan | UN | البيان المشترك الصادر عن رؤساء جمهورية أوزبكستان وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان |
Le Représentant permanent de la Le Représentant permanent de la République du Kazakhstan auprès de Fédération de Russie auprès de | UN | تيشابايف الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم لجمهورية أوزبكستان |
de la République du Bélarus de la République du Tadjikistan de la République du Kazakhstan | UN | وزير خارجية جمهورية بيلاروس وزير خارجية جمهورية طاجيكستان |