"de la réunion d'information dpi" - Translation from French to Arabic

    • جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام
        
    • الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام
        
    • جلسة الإحاطة لإدارة شؤون الإعلام
        
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'ordre du jour du désarmement : insister sur les questions " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " خطة نزع السلاح: المسائل العاجلة " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'ordre du jour du désarmement : insister sur les questions " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " خطة نزع السلاح: المسائل العاجلة " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'ordre du jour du désarmement : insister sur les questions " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " خطة نزع السلاح: المسائل العاجلة " .
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    À l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées (1er octobre), le thème de la Réunion d'information DPI/ONG de cette semaine sera " Faire face aux défis du vieillissement : où nous dirigeons-nous? " . UN إن موضوع جلسة الإحاطة لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " مواجهة تحديات الشيخوخة: ما الذي ينبغي عمله بعد الآن؟ " وقد عقدت الجلسة للاحتفال باليوم الدولي للمسنين (1 تشرين الأول/أكتوبر).
    Le thème de la Réunion d'information DPI/ONG hebdomadaire, sera " Une vie autonome et des moyens de subsistance durables " dans le cadre de la célébration de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre). UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " العيش المستقل وسبل المعيشة المستدامة " وذلك احتفالا باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر).
    Le thème de la Réunion d'information DPI/ONG hebdomadaire, sera " Une vie autonome et des moyens de subsistance durables " dans le cadre de la célébration de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre). UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " العيش المستقل وسبل المعيشة المستدامة " وذلك احتفالا باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر).
    Le thème de la Réunion d'information DPI/ONG hebdomadaire, sera " Une vie autonome et des moyens de subsistance durables " dans le cadre de la célébration de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre). UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " العيش المستقل وسبل المعيشة المستدامة " وذلك احتفالا باليوم الدولي للمعوقين (3 كانون الأول/ديسمبر).
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " Tendances démographiques : du mondial au local - la Ville de New York et le monde " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " التوجهات الديمغرافية من الأبعاد العالمية إلى الأبعاد المحلية - مدنية نيويورك والعالم " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " Tendances démographiques : du mondial au local - la Ville de New York et le monde " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " التوجهات الديمغرافية من الأبعاد العالمية إلى الأبعاد المحلية - مدنية نيويورك والعالم " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " Tendances démographiques : du mondial au local - la Ville de New York et le monde " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " التوجهات الديمغرافية من الأبعاد العالمية إلى الأبعاد المحلية - مدينة نيويورك والعالم " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " Discussion ouverte sur le thème et le contenu de la cinquante-sixième Conférence annuelle DPI/ONG " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع هو " مناقشة مفتوحة حول محور ومضمون المؤتمر السنوي السادس والخمسين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية " .
    Cette semaine, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " Discussion ouverte sur le thème et le contenu de la cinquante-sixième Conférence annuelle DPI/ONG " . UN موضوع جلسة الإحاطة المشتركة بين إدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع هو " مناقشة مفتوحة حول محور ومضمون المؤتمر السنوي السادس والخمسين لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية " .
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    Cette semaine, à l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées, le thème de la Réunion d'information DPI/ONG sera " L'intégration du vieillissement : Forger des liens entre le Plan d'action de Madrid et les objectifs du Millénaire en matière de développement " . UN سيكون موضوع الإحاطة التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية هذا الأسبوع " تعميم منظور الشيخوخة: إقامة الصلات بين خطة مدريد للعمل والأهداف الإنمائية للألفية " ، احتفالا باليوم الدولي للمسنين.
    À l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées (1er octobre), le thème de la Réunion d'information DPI/ONG de cette semaine sera " Faire face aux défis du vieillissement : où nous dirigeons-nous? " . UN إن موضوع جلسة الإحاطة لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " مواجهة تحديات الشيخوخة: ما الذي ينبغي عمله بعد الآن؟ " وقد عقدت الجلسة للاحتفال باليوم الدولي للمسنين (1 تشرين الأول/أكتوبر).
    À l'occasion de la Journée internationale des personnes âgées (1er octobre), le thème de la Réunion d'information DPI/ONG de cette semaine sera " Faire face aux défis du vieillissement : où nous dirigeons-nous? " . UN إن موضوع جلسة الإحاطة لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لهذا الأسبوع هو " مواجهة تحديات الشيخوخة: ما الذي ينبغي عمله بعد الآن؟ " وقد عقدت الجلسة للاحتفال باليوم الدولي للمسنين (1 تشرين الأول/أكتوبر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more