"de la réunion internationale de haut" - Translation from French to Arabic

    • للحدث الدولي الرفيع
        
    • للحدث الحكومي الدولي الرفيع
        
    • الحدث الدولي الرفيع
        
    • للحدث الحكومي الدولي رفيع
        
    • الاجتماع الدولي الرفيع
        
    • للحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع
        
    • للحدث الرفيع
        
    • الحدث الحكومي الدولي الرفيع
        
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Rapport du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau UN تقرير اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental, session d'organisation [résolution 54/196 de l'Assemblée générale] UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية، الدورة التنظيمية [قرار الجمعية العامة 54/196]
    Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires UN إعداد نتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    La Malaisie attend beaucoup de la Réunion internationale de haut niveau consacrée au financement du développement, prévue pour l'année 2001. UN وقال إن ماليزيا تتطلع بأمل كبير إلى الاجتماع الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية، المقرر عقده في عام 2001.
    Mme Hübner a rappelé que la réunion s'inscrivait dans le cadre des préparatifs de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du développement à l'échelon intergouvernemental, qui doit avoir lieu en 2002. UN وأشارت إلى أن هذا الاجتماع هو جزء من العملية التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في عام 2002.
    Après une déclaration du Président au nom du Bureau, la Commission décide de reporter l'examen de la question jusqu'à la fin des travaux du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau à l'échelon intergouvernemental. UN قررت اللجنة في أعقاب إدلاء الرئيس ببيان باسم المكتب إرجاء النظر في البند لحين اختتام أعمال اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية.
    À l'issue de la 14e séance du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN ـ * إثر رفع الجلسة 14 للجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات والمتعلق بتمويل التنمية
    La reprise de la 12e séance de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le lundi 20 novembre 2000 à 11 h 30 dans la salle de conférence 2. UN تعقد يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 30/11 بغرفة الاجتماع 2 الجلسة الثانية عشرة المستأنفة من الدورة الأولى للجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات.
    La Commission est saisie du projet de résolution que le Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental a transmis à l'Assemblée générale (document A/C.2/55/L.45). UN عرض على اللجنة مشروع قرار أحالته إلى الجمعية العامة اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المتعلق بتمويل التنمية وهو وارد في الوثيقة A/C.2/55/L.45.
    e) Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental; UN (هـ) اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن تمويل التنمية؛
    Président : Asda Jayanama, Ambassadeur de la Thaïlande auprès de l'Organisation des Nations Unies et Coprésident du Bureau du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN رئيس الجلسة: ◆ سعادة السيد أسدا جاياناما، السفير، البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، والرئيس المشارك لمكتب اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Aucune autre disposition n'a été prise, l'Assemblée n'étant pas parvenue à une décision au cours de la partie principale de sa cinquante-quatrième session sur les travaux préparatoires de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental. UN ولم تخصص في هذا الشأن أي اعتمادات أخرى حيث أن الجمعية العامة لم تتوصل إلى قرار خلال الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين بشأن الأعمال التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    1. Se félicite de la création du Fonds d'affectation spéciale pour le Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental; UN 1 - ترحب بإنشاء الصندوق الاستئماني للجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية؛
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental, reprise de la session d'organisation [résolution 54/196 de l'Assemblée générale] UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية، الدورة التنظيمية المستأنفة [قرار الجمعية العامة 54/196]
    3. Résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires. UN 3 - إعداد النتائج الحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية.
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargé d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Lors de la Réunion internationale de haut niveau sur Haïti qui s'est tenue à Brasilia le 23 mai, les participants ont examiné les résultats du Cadre de coopération intérimaire, y compris l'état du financement. UN 32 - وناقش المشاركون في الاجتماع الدولي الرفيع المستوى المعني بهايتي الذي عقد في 23 أيار/مايو في برازيليا نتائج إطار التعاون المؤقت، بما فيها مستوى الأموال التي وردت.
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    à l'échelon intergouvernemental : travaux préparatoires Le Comité examinera plus avant, à sa deuxième session, les résultats escomptés de la Réunion internationale de haut niveau et formulera des propositions à ce sujet. UN يُتوقع أن تواصل اللجنة في دورتها الثانية مناقشة وصياغة نوع النتائج المتوفاة للحدث الرفيع المستوى.
    Fonds d'affectation spéciale pour appuyer les travaux de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental et de son comité préparatoire UN الصندوق الاستئماني لدعم أعمال الحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ولجنته التحضيرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more