Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | 60/4 الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق السريع الآسيوي |
Accord intergouvernemental relatif au réseau de la Route d'Asie afin de faciliter la mise en place coordonnée d'un réseau routier en Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بالشبكة الآسيوية للطرق البرية السريعة من أجل تيسير التنمية المنسقة للطرق البرية السريعة في آسيا |
Avec pour points d'appui les réseaux de la Route d'Asie et du Chemin de fer transasiatique, le secrétariat de la CESAP aide la région à établir un réseau de ports secs tout en renforçant la facilitation du commerce et de transport. | UN | وتقوم أمانة اللجنة بمساعدة المنطقة على إقامة شبكة من الموانئ الجافة مع تحسين التسهيلات المقدّمة للتجارة والنقل، مستفيدة من الشبكة الآسيوية للطرق السريعة وشبكات السكك الحديدية العابرة للقارة الآسيوية. |
La formulation de plans et de programmes sous-régionaux effectifs dans le cadre de la Route d'Asie et du Réseau ferroviaire transasiatique. | UN | وصياغة خطط وبرامج فعالة على الصعيد دون الإقليمي في إطار الطريق البري الآسيوي الرئيسي وشبكات السكك الحديدية العابرة لآسيا. |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le Réseau de la Route d'Asie | UN | 60/4 الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
60/4 Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | 60/4 الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق الرئيسي الآسيوي |
Remerciant le Gouvernement japonais pour l'appui précieux apporté au développement et à la formalisation du réseau de la Route d'Asie et pour l'assistance fournie dans les préparatifs et l'organisation de la Réunion intergouvernementale, | UN | وإذ يعرب عن تقديره إلى حكومة اليابان لدعمها القيم لإقامة شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي وإنجازها وللمساعدة التي قدمتها في الإعداد للاجتماع الحكومي الدولي وعقده، |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie (E/2004/15/Add.1 et E/2004/SR.42) | UN | الاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي E/2004/15/Add.1) و (E/2004/SR.42 |
Remerciant le Gouvernement japonais pour l'appui précieux apporté au développement et à la formalisation du réseau de la Route d'Asie et pour l'assistance fournie dans les préparatifs et l'organisation de la Réunion intergouvernementale, | UN | وإذ يعرب عن تقديره إلى حكومة اليابان لدعمها القيم لإقامة شبكة الطريق الرئيسي الآسيوي وإنجازها وللمساعدة التي قدمتها في الإعداد للاجتماع الحكومي الدولي وعقده، |
ii) Augmentation du nombre de voyages de démonstration de trains de conteneurs et programmation de services de transport intermodal régulier le long de la Route d'Asie et du Réseau ferroviaire transasiatique et des axes interrégionaux | UN | ' 2` زيادة عدد تجارب تسيير قطارات الحاويات التجارية والخدمات المنتظمة المبرمجة للنقل المتعدد الوسائط على طول الطريق الرئيسي الآسيوي وخط السكك الحديدية العابر لآسيا، والطرق الأقاليمية |
ii) Augmentation du nombre de voyages de démonstration de trains de conteneurs et programmation de services de transport intermodal réguliers le long de la Route d'Asie et du Chemin de fer transasiatique et des axes interrégionaux | UN | ' 2` زيادة عدد تجارب تسيير قطارات الحاويات التجارية والخدمات المنتظمة المبرمجة للنقل المتعدد الوسائط على طول الطريق الرئيسي الآسيوي وخط السكك الحديدية العابر لآسيا، والطرق الأقاليمية |
Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie | UN | 60/4 الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطريق السريع الآسيوي |
Notre appui constant au projet de la Route d'Asie par le truchement de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique est bien connu. | UN | ودعمنا المتواصل لمشروع الطريق السريع الآسيوي من خلال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ معروف جيدا. |
vi) Services de dépôt : accord intergouvernemental relatif au réseau de la Route d'Asie afin de faciliter la mise en place coordonnée d'un réseau routier en Asie (1); | UN | ' 6` خدمات الإذاعة: الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بالشبكة الآسيوية للطرق البرية السريعة من أجل تيسير التنمية المنسقة للطرق البرية السريعة في آسيا (1)؛ |
21. L'Accord intergouvernemental sur le réseau de la Route d'Asie est entré en vigueur en juillet 2005, établissant les normes pour un réseau routier de 141 000 kilomètres qui traverse 32 pays et s'étend des côtes pacifiques de l'Asie à l'Europe. | UN | 21 - وقد دخل الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بالشبكة الآسيوية للطرق السريعة حيز النفاذ في تموز/يوليه 2005، إذ وضع المعايير اللازمة لمد شبكة من الطرق يبلغ طولها 000 141 كيلومتر تربط 32 بلدا وتمتد من شواطئ المحيط الهادئ إلى أوروبا. |
Grâce à l'appui de la CESAP, l'accord intergouvernemental relatif au réseau de la Route d'Asie a permis d'étendre la couverture géographique et la capacité de la route et d'élargir le couloir ferroviaire transasiatique nord, offrant ainsi des possibilités plus vastes de services commerciaux entre l'Asie et l'Europe à l'avenir. | UN | وبدعم من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، أسفر الاتفاق الحكومي الدولي بشأن الطريق البري الآسيوي عن توسع في التغطية الجغرافية وفي قدرة الطريق البري وتزايد نطاق الممر الشمالي للسكك الحديدية العابرة لآسيا، مما يتيح فرصا أكبر للخدمات التجارية في المستقبل بين آسيا وأوروبا. |