Point 9. Dates et lieu de la septième réunion du Comité | UN | البند 9: ومواعيد ومكان انعقاد الاجتماع السابع للجنة |
1999/16. Rapport de la septième réunion du Comité mixte UNESCO/UNICEF sur l'éducation 1999/17. | UN | تقرير عن الاجتماع السابع للجنة المشتركة بين منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة واليونيسيف المعنية بالتعليم |
9. Rapport sur les travaux de la septième réunion du Comité mixte UNESCO/UNICEF sur l’éducation | UN | ٩ - تقرير عن الاجتماع السابع للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف |
Rapport sur les travaux de la septième réunion du Comité mixte UNESCO/UNICEF sur l’éducation | UN | تقرير عن الاجتماع السابع للجنة التعليم المشتركة بين اليونسكو واليونيسيف |
Au cours de la septième réunion du Comité de coordination, la Haut-Commissaire a fait part aux représentants des institutions nationales de ses préoccupations au sujet des nombreuses allégations reçues par le Haut-Commissariat concernant des défenseurs des droits de l'homme, dont les vies sont souvent en danger. | UN | وفي الاجتماع السابع للجنة التنسيق الدولية، اشتركت المفوضة السامية مع ممثلي المؤسسات الوطنية في الإعراب عن القلق من كثرة الادعاءات التي يتلقاها مكتب المفوضة السامية في صدد المدافعين عن حقوق الإنسان الذين تتعرض حياتهم للخطر في كثير من الأحيان. |
A/AC.96/881 : Rapport de la septième réunion du Comité permanent (30 avril 1er mai 1997) | UN | A/AC.96/881: تقرير الاجتماع السابع للجنة الدائمة )٠٣ نيسان/أبريل - ١ أيار/مايو ٧٩٩١( |
6. Le programme de la septième réunion du Comité international sur les GNSS prévoyait trois séances plénières et des réunions de groupes de travail. | UN | 6- تضمَّن برنامجُ الاجتماع السابع للجنة الدولية ثلاث جلسات عامة واجتماعات للأفرقة العاملة. |
Dates et lieu de la septième réunion du Comité. | UN | 9 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع السابع للجنة. |
23. Lors de la septième réunion du Comité de coordination, la Haut—Commissaire a invité les membres d'institutions nationales à faire part dans le cadre d'un débat informel de leurs expériences en matière de promotion et de protection des droits économiques, sociaux et culturels. | UN | 23- في الاجتماع السابع للجنة التنسيق الدولية دعت المفوضة السامية أعضاء المؤسسات الوطنية إلى مناقشة غير رسمية بشأن تجاربهم في مجال تعزيز وحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
A/AC.96/881 Rapport de la septième réunion du Comité permanent (30 avril et 1er mai 1997) : | UN | A/AC.96/881 - تقرير الاجتماع السابع للجنة الدائمة )٣٠ نيسان/أبريل - ١ أيار/ مايو ١٩٩٧(: |
- Membre de la délégation argentine lors de la septième réunion du Comité consultatif de l'Accord sur la conservation des albatros et des pétrels, à La Rochelle (France) du 6 au 10 mai 2013 | UN | - عضو الوفد الأرجنتيني في الاجتماع السابع للجنة الاستشارية المعنية بالاتفاق المتعلق بحفظ طائري القطرس والنوء، لاروشيل، فرنسا، 6-10 أيار/مايو 2013 |
19. Des spécialistes des systèmes mondiaux de navigation par satellite ont tenu un séminaire sur les applications de ces systèmes les 5 et 6 novembre 2012 dans le cadre de la septième réunion du Comité international. | UN | 19- عقد خبراء النظم العالمية لسواتل الملاحة حلقة دراسية عن تطبيقات تلك النظم، يومي 5 و6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، في إطار الاجتماع السابع للجنة الدولية. |
Les coprésidents ont examiné deux communications s'y rapportant, à savoir le résumé des débats concernant l'avenir du Comité international sur les GNSS et la communication relative à la réunion avec les membres associés et les observateurs qui s'était tenue lors de la septième réunion du Comité international. | UN | واستعرض الرئيسان المتشاركان الورقتين المقدَّمتين في هذا الشأن، وهما: موجز المناقشات بشأن مستقبل اللجنة الدولية والورقة عن الاجتماع مع الأعضاء المنتسبين والمراقبين الذي جرى في الاجتماع السابع للجنة الدولية. |
Les progrès accomplis dans l'élaboration des extensions et applications du SCEE ont été évalués lors de la septième réunion du Comité en juin 2012. | UN | ونوقش التقدم المحرز في تطوير تطبيقات نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية وتفريعاته في الاجتماع السابع للجنة في حزيران/ يونيه 2012. |
La justification, la recommandation et le plan de travail ont été annexés au rapport de la septième réunion du Comité (UNEP/FAO/RC/CRC.7/15, annexe II). Le plan de travail a été modifié ultérieurement et sa version actualisée a été affichée sur le site Internet de la Convention. | UN | وقد أرفق الأساس المنطقي والتوصية وخطة العمل بتقرير الاجتماع السابع للجنة (UNEP/FAO/RC/CRC.7/15، المرفق الثاني). وتم لاحقاً تعديل خطة العمل ونشرت نسخة مستكملة منها على الموقع الشبكي للاتفاقية. |
Point 9 : Rapport sur les travaux de la septième réunion du Comité mixte Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO)/UNICEF sur l'éducation | UN | البند ٩: تقرير عن الاجتماع السابع للجنة التعليم المشتركة بين منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( واليونيسيف |
Prend note du rapport de la septième réunion du Comité mixte Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture/UNICEF sur l'éducation, tel qu'il figure dans le document E/ICEF/1999/18, ainsi que les recommandations qu'il contient. | UN | يحيط علما بتقرير الاجتماع السابع للجنة المشتركة بين منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة واليونيسيف والمعنية بالتعليم، الوارد في الوثيقة (E/ICEF/1999/18)، وبالتوصيات الواردة فيه. |
22. Durant la présente session du Conseil, l'Administrateur rendra compte oralement au Conseil d'administration des détails du plan de mise en oeuvre de l'Initiative spéciale, notamment de l'issue des travaux de la septième réunion du Comité directeur du CAC. | UN | ٢٢ - وسيتقدم مدير البرنامج بتقرير شفوي إلى المجلس التنفيذي خلال دورته الجارية بشأن تفاصيل خطة تنفيذ المبادرة الخاصة، بما في ذلك النتائج التي توصل إليها الاجتماع السابع للجنة التوجيهية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. ــ ــ ــ ــ ــ |
L'argumentaire, la recommandation et le plan de travail ont été portés à l'annexe du rapport de la septième réunion du Comité (UNEP/FAO/RC/CRC.7/15, annexe II). Le plan de travail a été modifié par la suite et la mise à jour est disponible sur le site Internet de la Convention. | UN | وقد أرفقت المبررات والتوصية وخطة العمل مع تقرير الاجتماع السابع للجنة (UNEP/FAO/RC/CRC.7/15، المرفق الثاني). وقد تم في وقت لاحق تعديل خطة العمل، ووضعت نسخة مستكملة منها على الموقع الشبكي للاتفاقية. |
Les Parties souhaiteront peut-être élire Mme Hala Sultan Saif AlEasa (Qatar), qui a été choisie lors de la septième réunion du Comité d'étude des produits chimiques par le nouveau Bureau du Comité pour remplir les fonctions de Présidente par intérim du Comité en attendant l'élection d'un président par la Conférence des Parties à sa cinquième réunion. | UN | وقد ترغب الأطراف في انتخاب السيدة هالة سلطان سيف آل عيسى (قطر)، التي اختارها المكتب الجديد للجنة استعراض المواد الكيميائية في الاجتماع السابع للجنة للعمل كرئيسة بالنيابة للجنة لحين انتخاب رئيس جديد من قبل مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس. |