Nous nous associons pleinement à la déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | ونحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
L'Allemagne s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | إن ألمانيا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
Permettez-moi tout d'abord de vous dire que la Pologne s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne (UE). | UN | واسمحوا لي في البداية أن أعرب عن تأييد بولندا للبيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
La Finlande s'associe sans réserve à la déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | تعرب فنلندا عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
Proposition de la Suède au nom de l'Union européenne en vue d'un projet de décision sur les sources des émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire | UN | مقترح مقدم من السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي لمشروع مقرر بشأن مصادر انبعاثات رابع كلوريد الكربون وفرص خفضها |
Des déclarations ont été faites par le Président et par l'observateur de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | وأدلى بكلمة كل من الرئيس والمراقب عن السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Je voudrais tout d'abord m'associer pleinement à la déclaration faite avant l'adoption du projet de résolution.par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne | UN | وبادئ ذي بدء، أود أن أؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي قبل اعتماد مشروع القرار. |
Nous appuyons pleinement la déclaration prononcée par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | ونؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي. |
Bien entendu, les Pays-Bas s'associent pleinement à la déclaration prononcée avant le vote par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | بالطبع، تؤيد هولندا تماما البيان الذي أدلى به ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي في وقت سابق قبل إجراء التصويت. |
Déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne | UN | بيان ممثل السويد باسم الاتحاد الأوروبي |
Le Conseil a également entendu des déclarations du représentant de la Somalie, de l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies et du représentant de la Suède au nom de la présidence de l'Union européenne. | UN | واستمع المجلس أيضاً إلى بيانات أدلى بها كل من ممثل الصومال، والمراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، وممثل السويد باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
Avant le vote, les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne) et du Canada avaient fait une déclaration. | UN | 101 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا ببيانين. |
Avant le vote, le représentant de la Suède (au nom de l'Union européenne) avait fait une déclaration pour expliquer son vote. | UN | 104 - وأدلى ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Avant le vote, les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne) et du Canada ont fait une déclaration. | UN | 98 - وقبل التصويت، أدلى ممثلا كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا ببيانين. |
Le représentant de la Suède (au nom de l'Union européenne) a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. | UN | 101 - وأدلى ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne) et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote. | UN | وأدلى ممثلا السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والأرجنتين، ببيانين تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Des déclarations sont faites par les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne et des pays associés) et des États-Unis. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل السويد (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه) وممثل الولايات المتحدة. |
Des déclarations d'ordre général sont faites par les représentants de la Suède (au nom de l'Union européenne) et du Nigéria (au nom des pays de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest). | UN | وأدلى ببيانين عامين ممثلا السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) ونيجيريا (باسم بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا). |
Ma délégation s'est associée à la déclaration faite par le Représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
La Hongrie s'associe sans réserve à la déclaration faite par le représentant de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | كما تؤكد هنغاريا تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |