"de la troisième conférence des nations" - Translation from French to Arabic

    • لمؤتمر الأمم
        
    • المؤتمر الثالث للأمم
        
    • من مؤتمر اﻷمم
        
    Suivi de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés et préparatifs de la quatrième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés: Les principaux défis pour le développement des PMA UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا: التحديات الرئيسية التي تواجهها أقل البلدان نمواً في مجال التنمية
    4. Rapport intérimaire sur la préparation de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN 4 - تقرير مرحلي عن العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    La Dotation a été instituée en 1982 en hommage à feu Hamilton Shirley Amerasinghe, Président de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer. UN وقد أنشئت الزمالة في عام 1982 إحيـاءً لذكرى الرئيس الراحل لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    - Membre du LDC Watch Coordinating Committee chargé du suivi-évaluation de la mise en œuvre dans les pays les moins avancés des résolutions issues de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, tenue en 2001 Prestations de consultante UN :: عضو في لجنة التنسيق لمنظمة رصد أقل البلدان نموا المكلفة في أقل البلدان نموا بمتابعة وتقييم تنفيذ القرارات الصادرة عن المؤتمر الثالث للأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في عام 2001
    8. Un certificat de conformité a été délivré par la Commission préparatoire en application du paragraphe 11, lettre a), de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer. UN ٨ - أصدرت اللجنة التحضيرية شهادة امتثال في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٥ وفقا للفقرة ١١ )أ( من القرار الثاني من مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies UN واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلـدان
    État d'avancement des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN حالة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    8. Page Web de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN 8 - صفحة على الإنترنت لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Les préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés ont été engagés au niveau mondial comme au niveau national. UN وبدأت العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا على الصعيدين العالمي والوطني.
    À ce sujet, nous souscrivons pleinement au travail préparatoire de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN وفي هذا الصدد، نؤيد تأييدا تاما الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن أقل البلدان نموا.
    Membre de la délégation syrienne à la dixième session de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, Genève, 1981. UN عضو الوفد السوري في الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار، جنيف 1981.
    RAPPORT DU COMITÉ PRÉPARATOIRE INTERGOUVERNEMENTAL de la troisième Conférence des Nations UNIES UN تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث
    Point 4 : Ordre du jour provisoire et organisation des travaux de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN البند 4: جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً وتنظيم أعمال المؤتمر
    Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies UN اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة
    Comité préparatoire intergouvernemental de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN تقرير الأمين العام عن حالة التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Le Vice-Président du Comité préparatoire de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, M. Yuji Kumamaru (Japon), fait une déclaration. UN وأدلى ببيان السيد يوجي كومامارو، نائب رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    Les Ministres ont réaffirmé l'engagement pris par leurs gouvernements d'assurer une préparation efficace et constructive de la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA. UN وأكد الوزراء من جديد التزام حكوماتهم بضمان الإعداد الفعال الناجح لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نمواً.
    Octobre 2002 : présentation d'un document d'analyse par la société civile des pays les moins avancés d'Afrique de la mise en œuvre et du suivi de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés et l'élimination de la pauvreté. UN تشرين الأول/أكتوبر 2002: تقديم المجتمع المدني في أقل البلدان نموا في أفريقيا لوثيقة تحليلية لتنفيذ ومتابعة المؤتمر الثالث للأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا والقضاء على الفقر.
    La République islamique d'Iran demande aux pays développés et aux organismes des Nations Unies ainsi qu'aux autres organisations multilatérales de remplir les engagements pris lors de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, en particulier pour ce qui est du commerce et de la mobilisation des ressources. UN 43 - ودعا البلدان المتقدمة ومنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المتعددة الأطراف إلى تنفيذ التعهدات التي تم اتخاذها في المؤتمر الثالث للأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا، وخاصة في مجالات التجارة وتعبئة الموارد.
    8. Un certificat de conformité a été délivré par la Commission préparatoire en application du paragraphe 11, lettre a), de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer. UN ٨ - أصدرت اللجنة التحضيرية شهادة امتثال في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٥ وفقا للفقرة ١١ )أ( من القرار الثاني من مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more