La Sous-Commission poursuivra ses travaux au cours de la vingt-deuxième session. | UN | وستواصل اللجنة الفرعية عملها في أثناء الدورة الثانية والعشرين. |
Les activités de la vingt-deuxième équipe d'inspection seront décrites dans le vingt-deuxième rapport d'inspection. | UN | أما اﻷنشطة المضطلع بها خلال البعثة الثانية والعشرين التابعة للوكالة فسيرد وصفها في تقرير التفتيش الثاني والعشرين. |
Ordre du jour provisoire de la vingt-deuxième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين للجنة |
Les données complémentaires nécessaires pour avoir un tableau complet de la situation ont été fournies à l'équipe de la vingt-deuxième inspection. | UN | وقدمت التفاصيل اللازمة لاكمال الصورة الى فريق التفتيش الثاني والعشرين. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la vingt-deuxième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | جدول الأعمال المؤقّت للدورة الثانية والعشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائق تلك الدورة |
Ouverture de la vingt-deuxième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et élection du Bureau | UN | افتتاح الدورة الثانية والعشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء مكتبها |
Ordre du jour de la vingt-deuxième session extraordinaire du Conseil du commerce | UN | جدول أعمال الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين لمجلس التجارة والتنمية |
Ordre du jour de la vingt-deuxième réunion directive du Conseil | UN | جدول أعمال الدورة التنفيذية الثانية والعشرين للمجلس |
IX. ORDRE DU JOUR PROVISOIRE ET DATE de la vingt-deuxième SESSION 37 7 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين وموعد انعقادها |
12 Ordre du jour provisoire et date de la vingt-deuxième session 65 - 69 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين وموعد انعقادها |
Le Président temporaire, S.E. M. Martin Andjaba, prononce l’ouverture de la vingt-deuxième session extraordinaire de l’Assemblée générale. | UN | أعلن معالي السيد مارتن أندجابا، الرئيس المؤقت، افتتاح دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثانية والعشرين. |
Le Bureau de la vingt-deuxième session extraordinaire est ainsi entièrement constitué. | UN | واكتمل بذلك تشكيل مكتب الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين. |
L’Assemblée générale décide d’examiner l’ordre du jour provisoire de la vingt-deuxième session extraordinaire sans le référer au Bureau. | UN | قررت الجمعيــة العامــة أن تنظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين دون إحالته الى المكتب. |
Le Comité ad hoc plénier de la vingt-deuxième session extraordinaire de l’Assemblée générale termine ainsi ses travaux. | UN | وأنهت اللجنة الجامعة المخصصة التابعة للدورة الاستثنائية الثانية والعشرين بذلك أعمالها. |
Les présidents ont examiné la question du suivi des recommandations de la vingt-deuxième réunion, ainsi que les faits récents relatifs aux travaux des organes conventionnels. | UN | ونظر الرؤساء في متابعة توصيات الاجتماع الثاني والعشرين واستعرضوا التطورات المتعلقة بعمل هيئات المعاهدات. |
Rapport sur les travaux de la vingt-deuxième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | تقرير عن الاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Rapport de la vingt-deuxième réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés | UN | تقرير عن الاجتماع الثاني والعشرين لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
10. Adoption des décisions de la vingt-deuxième Réunion des Parties. | UN | 10 - اعتماد مقررات الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف. |
11. Adoption du rapport de la vingt-deuxième Réunion des Parties. | UN | 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف. |
Reprise de la vingt-deuxième session | UN | الدورة الثانية والعشرون المستأنفة |