"de laquelle sont prises" - Translation from French to Arabic

    • تتخذ بشأنه
        
    Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2:
    3. Toute personne à l’égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢:
    3. Toute personne à l’égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢ من هذه المادة:
    3. Toute personne à l’égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢:
    6. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 1 du présent article est en droit: UN ٦- يكون من حق كل شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ١ من هذه المادة:
    3. Toute personne à l’égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 1 du présent article est en droit: UN ٣ - يكون من حق كل شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار اليها في الفقرة ١ من هذ المادة :
    Toute personne à l’égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢ من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit: UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ٢ من هذه المادة:
    2. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 1 du présent article est en droit : UN ٢ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ١:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 1 du présent article est en droit : UN ٣ - يحق ﻷي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة ١:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures prévues au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:
    3. Toute personne à l'égard de laquelle sont prises les mesures visées au paragraphe 2 du présent article est en droit : UN 3 - يحق لأي شخص تتخذ بشأنه التدابير المشار إليها في الفقرة 2 من هذه المادة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more