"de leur détournement" - Translation from French to Arabic

    • تسريبها
        
    Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic UN متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
    Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic UN متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
    Échange d'informations permettant de mieux comprendre les flux de composants entrant dans la fabrication de dispositifs explosifs improvisés, en vue de renforcer l'action de prévention de leur détournement UN تبادل المعلومات لتحسين فهم حركة مكونات الأجهزة المتفجرة المرتجلة، تعزيزاً لجهود منع تسريبها
    Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic UN متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
    Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic UN متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
    Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, pour la prévention de leur détournement UN اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين، ومنع تسريبها
    Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, et pour la prévention de leur détournement UN اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمـة فـي الصنـع غيـر المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين، ومنع تسريبها
    Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, et pour la prévention de leur détournement UN اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين، ومنع تسريبها
    Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, et pour la prévention de leur détournement UN اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، ولا سيما المنشطات الشبيهة باﻷمفيتامين، ومنع تسريبها
    59/162. Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic UN 59/162 - متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها
    On peut ainsi déterminer si les armes à feu d'origine étrangère sont entrées dans le pays légalement ou illégalement et identifier les itinéraires empruntés et les modalités de transport utilisées, ainsi que les circonstances de leur perte ou de leur détournement. UN ومن الممكن تحديد ما إذا كانت الأسلحة النارية الأجنبية المنشأ قد دخلت البلد بطريقة قانونية أو غير قانونية، ومن ثمّ استبانة الدروب والأساليب المستخدمة لنقلها وظروف فقدها أو تسريبها.
    1996/29 Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, et pour la prévention de leur détournement UN ١٩٩٦/٢٩ اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات اﻷمفيتامينية ولمنع تسريبها
    1996/29 Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétamine, et pour la prévention de leur détournement UN ١٩٩٦/٢٩ اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات اﻷمفيتامينية ولمنع تسريبها
    1996/29 Mesures visant à renforcer la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs et de leurs substituts utilisés pour la fabrication illicite de substances placées sous contrôle, en particulier de stimulants de type amphétaminique, et pour la prévention de leur détournement UN ١٩٩٦/٢٩ اتخاذ إجراءات لتعزيز التعاون الدولي على مراقبة السلائف وبدائلها المستخدمة في الصنع غير المشروع للمواد الخاضعة للمراقبة، وخصوصا المنشطات اﻷمفيتامينية ولمنع تسريبها
    Notant que, dans la Déclaration politique et le Plan d'action, les États Membres ont réaffirmé la nécessité de continuer de renforcer la législation relative au contrôle des précurseurs et à l'incrimination de leur détournement et de souligner l'importance des instruments prévus à l'article 12 de la Convention de 1988, et d'en promouvoir et d'en faciliter encore l'application effective, UN وإذ تلاحظ أن الدول الأعضاء أكّدت من جديد في الإعلان السياسي وخطة العمل على الحاجة إلى زيادة تعزيز التشريعات بشأن مراقبة السلائف وتجريم تسريبها والتشديد على أهمية الصكوك المنصوص عليها في المادة 12 من اتفاقية سنة 1988 والترويج لها وزيادة تعزيز تنفيذها الفعال،
    Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic (E/2004/28 et Corr.1) UN متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها (E/2004/30)
    A/C.3/59/L.12 Point 97 - - Contrôle international des drogues - - Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic - - Note du Secrétariat [A A C E F R] UN A/C.3/59/L.12 البند 97 - المراقبة الدولية للمخدرات - متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية] اللجنة السادسة
    1. Le respect des obligations et des engagements assumés en vertu des instruments internationaux tels que convenus par les États parties, y compris - lorsque la chose est prévue dans lesdits instruments - la destruction des armes prohibées, la prévention de leur détournement pour usage illicite, ainsi que la prévention du détournement des technologies y relatives; UN 1 - الامتثال للواجبات والالتزامات المقررة بمقتضى الصكوك الدولية وفقا لما اتفقت عليه الدول الأطراف، بما في ذلك - حيث تنص الصكوك الدولية على ذلك - تدمير الأسلحة المحظورة ومنع تسريبها واستعمالها بصورة غير قانونية، وكذلك منع تسريب تكنولوجياتها؛
    À sa 47e séance, le 21 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission19, a adopté le projet de résolution III, intitulé < < Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic > > , aux fins d'adoption par l'Assemblée générale. UN 269 - في الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث الذي أوصت به اللجنة(19) والمعنون " متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها " .
    À sa 47e séance, le 21 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission19, a adopté le projet de résolution III, intitulé < < Suivi du renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs et de la prévention de leur détournement et de leur trafic > > , aux fins d'adoption par l'Assemblée générale. UN 216 - في الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثالث الذي أوصت به اللجنة(19) والمعنون " متابعة تعزيز نظم مراقبة السلائف الكيميائية ومنع تسريبها والاتجار بها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more