"de leur réunion avec" - Translation from French to Arabic

    • اجتماعهم مع
        
    • اجتماعهما مع
        
    • اجتماعها مع
        
    Lors de leur réunion avec le bureau de la Haute Autorité des médias, les membres de la mission du Conseil de sécurité ont souligné l'importance qu'il y avait à permettre à tous les partis politiques et candidats d'accéder de façon libre et équitable aux médias. UN 23 - وأكد أعضاء بعثة مجلس الأمن، خلال اجتماعهم مع مكتب الهيئة العليا لوسائط الإعلام، أهمية كفالة حرية وصول جميع الأحزاب السياسية والمرشحين، على قدم المساواة، إلى وسائط الإعلام.
    Lors de leur réunion avec l'Administrateur du PNUD, à laquelle participaient les directeurs et les administrateurs assistants de tous les bureaux régionaux du PNUD, il a donc été décidé d'un commun accord d'établir un nouveau pacte en tenant compte du pacte existant. UN وعليه، تم الاتفاق في اجتماعهم مع مدير البرنامج الإنمائي، الذي حضره المديرون والمديرون المساعدون لجميع المكاتب الإقليمية التابعة للبرنامج الإنمائي، على وضع اتفاق جديد، على أن يؤخذ الاتفاق القائم في الحسبان.
    16 h 45 Groupe d'ambassadeurs africains dirigé par S.E. M. Roble Olhaye, Représentant permanent de Djibouti (conférence de presse à la suite de leur réunion avec le Secrétaire général) UN 45/16 مجموعة السفراء الأفارقة برئاسة سعادة السيد روبل أولهاي، الممثل الدائم لجيبوتي (لتقديم معلومات إلى الصحفيين عقب اجتماعهم مع الأمين العام)
    16. Lors de leur réunion avec le Haut Commissaire, le Ministre de la défense et le Procureur général l'ont assuré de leur appui aux efforts visant à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN ٦١- وأعرب وزير الدفاع والنائب العام، في اجتماعهما مع المفوض السامي، عن تأييدهما لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    76. Lors de leur réunion avec le Représentant spécial, plusieurs associations ont insisté sur l'importance de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN 76- ولقد ركزت مجموعات عديدة لدى اجتماعها مع الممثل الخاص على أهمية تعليم حقوق الإنسان.
    Lettre datée du 25 septembre (S/1997/743), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, transmettant une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères à la suite de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر S/1997/743 موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي، والصين، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية تحيل بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم في أعقاب اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant, entre autres, le texte d'une déclaration faite le même jour par leurs ministres des affaires étrangères à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها، في جملة أمور، بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجية بلدانهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant, entre autres, le texte d'une déclaration faite le même jour par leurs ministres des affaires étrangères respectifs à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها، في جملة أمور، بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant notamment une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي وفرنسا والصين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها في جملة أمور، بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant, entre autres, une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية، يحيلون بها في جملة أمور، بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par les ministres des affaires étrangères de ces États à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها، في جملة أمور، بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم في أعقاب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères respectifs, à la suite de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها بيانا صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 23 septembre (S/1999/996), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant notamment le texte d'une déclaration sur le terrorisme, publiée à la même date par leurs ministres des affaires étrangères respectifs à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر (S/1999/996) موجهة إلى الأمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية يحيلون بها، في جملة أمور، بيانا بشأن الإرهاب صدر في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع الأمين العام.
    Lettre datée du 26 septembre (S/1996/802), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de la France, de la Fédération de Russie et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères, à l'issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٢٦ أيلول/سبتمبر )S/1996/802( وموجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي، والصين، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، والولايات المتحدة اﻷمريكية، تحيل نص بيان صادر في التاريخ نفسه عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    Lettre datée du 25 septembre (S/1997/743), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, transmettant le texte d’une déclaration publiée le même jour par leurs ministres des affaires étrangères à l’issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالــة مؤرخــة ٢٥ أيلــول/سبتمبــر (S/1997/743) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحــدة لبريطانيــا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية، تحيل بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزراء خارجيتهم عقب اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    Lettre datée du 25 septembre 1997 (S/1997/743), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, transmettant le texte d’une déclaration publiée le même jour par les Ministres des affaires étrangères de ces pays à l’issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر )S/1997/743( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية، تحيل بيانا صادرا في اليوم نفسه عن وزراء خارجية بلدانهم في أعقاب اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    Lettre datée du 25 septembre (S/1997/743), adressée au Secrétaire général par les représentants de la Chine, des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, transmettant le texte d’une déclaration publiée à la même date par les ministres des affaires étrangères de ces pays à l’issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر )S/1997/743( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية، تحيل بيانا أصدره وزراء خارجيتهــم فــي التاريــخ نفسه بعد اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    Lettre datée du 25 septembre (S/1997/743), adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de la Chine, des États-Unis d’Amérique, de la Fédération de Russie, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, transmettant le texte d’une déclaration publiée à la même date par les ministres des affaires étrangères de ces pays à l’issue de leur réunion avec le Secrétaire général. UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر (S/1997/743) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية تحيل بيانا أصدره في نفس التاريخ وزراء خارجيتهم في أعقاب اجتماعهم مع اﻷمين العام.
    M. Mohammad Said Al-Sahhaf, Ministre des affaires étrangères, et le général de corps d'armée Amer Rashid, Directeur de l'Autorité de l'industrie militaire, ont informé le Conseil du Commandement de la révolution et la direction iraquienne du Parti des résultats de leur réunion avec M. Rolf Ekeus, Président de la Commission spéciale du Conseil de sécurité. UN أبلغ السيد محمد سعيد الصحﱠاف، وزير الخارجية، والفريق عامر رشيد، مدير هيئة التصنيع العسكرية مجلس قيادة الثورة والقيادة العراقية للحزب، بنتائج اجتماعهما مع رولف إيكيوس، رئيس اللجنة الخاصة التابعة لمجلس اﻷمن.
    Pour satisfaire la demande que certains donateurs avaient exprimée lors de leur réunion avec le Conseil à sa vingt et unième session, le présent rapport indique à l'annexe II les types d'assistance financés par le Fonds en 2002, pour chaque organisation concernée (voir aussi A/52/387, annexe I). UN 23 - وتلبية لطلب تقدمت به بعض الجهات المانحة خلال اجتماعها مع المجلس في دورته الحادية والعشرين، يشير المرفق الثاني من هذا التقرير إلى أنواع المساعدة التي مولها الصندوق في عام 2002 والمقدمة إلى كل واحدة من المنظمات المعنية (انظر أيضا A/52/387، المرفق الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more