"de loi sur les territoires britanniques" - Translation from French to Arabic

    • قانون الأقاليم البريطانية
        
    • قانون أقاليم
        
    En juillet 2001, le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer a été examiné en seconde lecture par le Parlement britannique. UN 65 - وفي تموز/يوليه 2001 أجرى البرلمان البريطاني قراءة ثانية لمشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار.
    Suite à l'adoption en 2002 du projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, les habitants de Tristan da Cunha sont devenus citoyens britanniques à part entière et ont le droit de résider au Royaume-Uni. UN 64 - بعد إقرار مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار في عام 2002 حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة.
    La procédure parlementaire concernant le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui confère la nationalité britannique aux citoyens de ces territoires, a été achevée en 2001-2002. UN 9 - خلال الفترة 2001-2002 اكتملت داخل البرلمان البريطاني مراحل النظر في مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية لمواطني هذه الأقاليم.
    La procédure parlementaire concernant le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui confère la nationalité britannique aux citoyens de ces territoires, a été achevée en 2001-2002. UN 9 - خلال الفترة 2001-2002، اكتملت داخل البرلمان البريطاني مراحل النظر في مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية لمواطني هذه الأقاليم.
    En juillet 2001, la Sous-Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, la baronne Amos, a soumis pour examen à la Chambre des lords un projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer. UN 11 - وفي تموز/يوليه 2001، قُدم مشروع قانون أقاليم ما وراء البحار البريطانية إلى مجلس اللوردات للنظر فيه(4).
    Suite à l'adoption en 2002 du projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, les habitants de Tristan da Cunha sont citoyens britanniques à part entière et ont le droit de résider au Royaume-Uni. UN 61 - بعـد إقرار مشروع قانون الأقاليم البريطانية في ما وراء البحار في عام 2002، حصل سكان تريستان دا كونها على الجنسية البريطانية الكاملة وحق الإقامة في المملكة المتحدة.
    La procédure parlementaire concernant le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui confère la nationalité britannique aux citoyens de ces territoires, a été achevée en 2001-2002. UN 8 - خلال الفترة 2001-2002 اكتملت داخل البرلمان مراحل النظر في مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية لمواطني هذه الأقاليم.
    La procédure parlementaire concernant le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, qui confère la nationalité britannique aux citoyens de ces territoires, a été achevée en 2001-2002. UN 9 - خلال الفترة 2001-2002 اكتملت مراحل النظر في مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية البريطانية لمواطني الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، داخل البرلمان.
    En février 2002, après l'annonce que l'examen du projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer était sur le point d'être achevé, la Commission de la citoyenneté a notamment déclaré ce qui suit : < < Cette année, cela fera exactement 10 ans que la Commission existe. UN وفي شباط/فبراير 2002، وبعد الإعلان عن قرب إتمام مشروع قانون الأقاليم البريطانية ما وراء البحار،. أعلنت لجنة الجنسية، في جملة أمور، ما يلي: " في هذا العام ينقضي عقد بالتمام والكمال على إنشاء لجنة الجنسية.
    Pour de plus amples informations sur le système politique et juridique de Gibraltar, le projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer, lequel confère la nationalité britannique aux citoyens de ces territoires, et sur les installations militaires de Gibraltar, voir le document de travail de 2005 (A/AC.109/2005/11, par. 3 à 5 et par. 9 et 10, respectivement). UN 3 - للحصول على معلومات مفصلة عن النظامين السياسي والقانوني لجبل طارق، وللحصول على معلومات مفصلة عن مشروع قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار، الذي يمنح الجنسية للمواطنين الذين يعيشون في أقاليم خاضعة للإدارة البريطانية، وكذلك على معلومات تتعلق بمنشأة جبل طارق العسكرية، انظر ورقة العمل لعام 2005 (A/AC.109/2005/11، الفقرات 3-5 وعلى التوالي 9 و 10).
    Le 11 juillet 2001, la Sous-Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni, la baronne Amos, a soumis pour examen à la Chambre des lords un projet de loi sur les territoires britanniques d'outre-mer. UN 11 - وفي 11 تموز/يوليه 2001، قدمت البارونة آموس، وكيلة وزارة الخارجية والكمنولث، مشروع قانون أقاليم ما وراء البحار البريطانية إلى مجلس اللوردات للنظر فيه(4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more