"de matériel de bureau" - Translation from French to Arabic

    • معدات المكاتب
        
    • المعدات المكتبية
        
    • معدات مكتبية
        
    • ومعدات المكاتب
        
    • ومعدات مكتبية
        
    • معدات للمكاتب
        
    • والمعدات المكتبية
        
    • الموجودات المكتبية
        
    • معدات متنوعة للمكاتب
        
    • وتجهيزات المكاتب
        
    • آلات مكتبية
        
    • الأجهزة المكتبية
        
    • ومعدات للمكاتب
        
    • بمعدات المكاتب
        
    • المستلزمات المكتبية
        
    Ce montant comprend 29 500 dollars pour les services de conférence (location de salles de conférence, interprétation et location de matériel de bureau). UN ويشمل هذا المبلغ ٠٠٥ ٩٢ دولار لتكاليف خدمة المؤتمرات لتغطية إيجار قاعات الاجتماع والترجمة الفورية وإيجار معدات المكاتب.
    Des économies ont été réalisées au titre de l'acquisition de matériel de bureau et des redevances. UN نجمت الوفورات عن كون الطلب المقدم من أجل حيازة معدات المكاتب ورسوم الترخيص كان أقل تكلفة من المبلغ المدرج في الميزانية.
    49. Matériel de bureau. Le solde inutilisé de 5 200 dollars est dû aux restrictions imposées en matière d'achat de matériel de bureau. 50. Matériel informatique. UN ٩٤ - معدات المكاتب - كانت هناك موارد غير مستعملة قدرها ٠٠٢ ٥ دولار ترجع إلى القيود المفروضة على شراء معدات المكاتب.
    Elle demande également une indemnisation au titre de la perte de matériel de bureau dans ses locaux de Bagdad. UN وتلتمس أيضا تعويضاً عن الخسائر في المعدات المكتبية بمكتبها في بغداد.
    Mobilier, location de matériel de bureau et achat de fournitures de bureau UN الأثاث واستئجار المعدات المكتبية واللوازم المكتبية
    Achat de matériel de bureau non consomptible, notamment de matériel et de logiciel informatiques, des licences requises et de mobilier. UN شراء معدات مكتبية غير مستهلكة بما في ذلك برامج ومعدات حاسوبية والتراخيص اللازمة والأثاث.
    Le Comité consultatif compte que cet achat ainsi que celui de matériel de bureau se fera dans le plus grand souci d'économie. UN وتثق اللجنة أن شراء هذه المعدات وغيرها من أثاث ومعدات المكاتب سينفذ مع إيلاء الاعتبار الواجب لتحقيق وفورات.
    L'achat de matériel de bureau, notamment de matériel informatique et de logiciels, est pour une grande part centralisé, comme le sont les travaux ainsi que l'agencement et l'ameublement des bureaux. UN أما شراء معدات المكاتب بما في ذلك معدات وبرامج الحواسيب، فهو مركزي بوجه عام، شأنه في ذلك شأن التشييد وتصميم المكاتب وتأثيثها.
    4.27 Le montant prévu (52 700 dollars) doit permettre l'achat de matériel de bureau et le remplacement de matériel de transport. UN ٤-٢٧ يشمل المبلغ المطلوب وقدره ٧٠٠ ٥٢ دولار اقتناء معدات المكاتب واستبدال معدات النقل.
    4.27 Le montant prévu (52 700 dollars) doit permettre l'achat de matériel de bureau et le remplacement de matériel de transport. UN ٤-٢٧ يشمل المبلغ المطلوب وقدره ٧٠٠ ٥٢ دولار اقتناء معدات المكاتب واستبدال معدات النقل.
    XV. Etat récapitulatif des besoins en matière de matériel de bureau 83 UN الخامس عشر - موجز المتطلبات من معدات المكاتب
    Etat récapitulatif des besoins en matière de matériel de bureau UN موجز المتطلبات من معدات المكاتب
    24. Des économies ont été réalisées au titre de la papeterie et des fournitures de bureau en raison de retards dans les livraisons de matériel de bureau. UN ٢٤ - نشأت وفورات تتعلق بالقرطاسية ولوازم المكاتب من جراء حدوث تأخيرات في عملية اقتناء معدات المكاتب.
    :: Coordination des concours fournis pour la remise en état de 8 postes de police et 3 brigades de gendarmerie à Bangui, et fourniture de matériel de bureau pour ces locaux UN :: تنسيق الدعم المقدم من أجل إصلاح 8 مراكز للشرطة و 3 من ألوية الدرك وتوفير المعدات المكتبية لتلك المرافق في بانغي
    Satisfaction des besoins en matière de technologies de l'information appropriées, grâce notamment à une aide pour la fourniture de matériel de bureau et d'autres équipements utiles UN :: الاحتياجات من المعلومات عن التكنولوجيا الملائمة، بما في ذلك تقديم الدعم لاقتناء المعدات المكتبية وغير ذلك من المعدات ذات الصلة
    Requis pour l'entretien de stocks additionnels de matériel de bureau et de matériel divers ainsi que des groupes électrogènes pendant l'exercice 2000/01 UN مطلوبة لصيانة المعدات المكتبية والمتنوعة ومولدات الكهرباء التي زادت كمياتها خلال الفترة 2000-2001.
    Projets concernant la construction d'une bibliothèque, d'un mur de clôture et d'un réservoir d'eau, ainsi que la fourniture de matériel de bureau, ont été mis en œuvre. UN مشاريع تم تنفيذ ها وهي تتعلق ببناء مكتبة، وسياج من الطوب، وخزان مياه، وتوريد معدات مكتبية
    Achat de matériel de bureau non consomptible, dont les logiciels et le matériel informatique ainsi que les licences et les meubles. UN شراء معدات مكتبية غير مهتلكة بما في ذلك برمجيات حاسوبية وعتاد والتراخيص اللازمة والأثاث.
    Les prévisions au titre des dépenses générales de fonctionnement et des achats de fournitures et de matériel de bureau diminuent quelque peu également. UN وكذلك يتوقع أن تكون تكاليف التشغيل العامة والاحتياجات في إطار لوازم ومعدات المكاتب أقل بقليل.
    Fourniture d'ordinateurs et de matériel de bureau aux écoles de l'UNRWA (Liban) UN توفير حاسوب ومعدات مكتبية لمدارس الأونروا في لبنان
    4. Le montant demandé correspond à la location de matériel de bureau sur la base d'un coût moyen de 250 dollars par mois. UN ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    Un crédit de faible montant est demandé pour financer le remplacement de mobilier et de matériel de bureau. UN ورصد مبلغ صغير لتعويض اﻷثاثات والمعدات المكتبية.
    Relevant un manque de pièces justificatives et de suivi en ce qui concerne les stocks de matériel de bureau et les véhicules officiels dans bon nombre de bureaux du PNUD et du FNUAP, une délégation a demandé comment ces carences allaient être éliminées à l'avenir. UN ولاحظ أحد الوفود أن هناك نقصا في الوثائق والرصد فيما يتعلق بجرد الموجودات المكتبية والمركبات الرسمية في كثير من مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، فاستفسر عن كيفية معالجة أوجه القصور هذه في المستقبل.
    30.26 Le montant de 1 500 dollars demandé à cette rubrique servira à l’achat de matériel de bureau. UN ٠٣-٦٢ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٥ ١ دولار بشراء معدات متنوعة للمكاتب.
    Il demandait une indemnité au titre, entre autres, de la perte de machines et de matériel de bureau, de marchandises en stock et d'autres biens corporels de son entreprise. UN والتمس صاحب المطالبة تعويضاً عن جملة أمور منها ما فُقد من معدات وتجهيزات المكاتب والمخزونات وغيرها من الخسائر في الممتلكات المادية المتصلة بهذا المشروع.
    Le Fonds des Nations Unies pour la population a apporté un appui technique, sous la forme de matériel de bureau et d'équipement lourd. UN وقد قدم صندوق الأمم المتحدة للسكان دعما تقنيا اشتمل على آلات مكتبية ومعدات ثقيلة.
    Parties/accessoires de matériel de bureau UN أجزاء وتوابع الأجهزة المكتبية
    Un montant de 269 500 dollars est demandé pour financer l'achat de mobilier et de matériel de bureau dans les bureaux proposés. UN ورصد اعتماد قدره 500 269 دولار لشراء أثاث مكتبي ومعدات للمكاتب المقترحة.
    Les besoins de matériel de bureau et de matériel informatique ont été partiellement couverts grâce au transfert de matériel disponible et à l'utilisation de matériel en stock. UN وقد تمت تلبية الاحتياجات المتعلقة بمعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات، على نحو جزئي من خلال إعادة توزيع المعدات المتاحة واستخدام معدات من المخزون.
    Venant s'ajouter au fait que les juristes hors Siège sont livrés à eux-mêmes, ce manque de matériel de bureau de base fait sérieusement problème. UN ويؤدي نقص هذه المستلزمات المكتبية الأساسية في المكاتب المكونة من شخص واحد بعيدا عن المقر إلى زيادة الصعوبات التي يواجهها أولئك الموظفون القانونيون العاملون في عزلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more