On ne dit pas que notre gouvernement ne fait pas de mauvaises choses. | Open Subtitles | لا نعني أن حكومتنا لا تقوم بفعل أشياء سيئة. |
Désolée pour tout à l'heure. C'est juste que de mauvaises choses se passent quand on est séparés. | Open Subtitles | متأسفة لما حدث مبكراً تحدث أشياء سيئة عندما نفترق |
Et si vous n'êtes pas élue, quelqu'un d'autre aura le poste, et ils feront de mauvaises choses avec. | Open Subtitles | و إذا لم تحصلي على المنتخبين شخصٌ آخر سيأخذ هذا المنصب و سيفعلون أشياء سيئة بهذا المنصب |
Et j'ai beaucoup de mauvaises choses qui m'arrivent en ce moment. | Open Subtitles | و قدْ حدثتْ لي الكثير من الأشياء السيئة مؤخراً |
Quand on fait de mauvais choix, de mauvaises choses arrivent. | Open Subtitles | إن اتخذت قرارات سيئة فستحدث لك أمور سيئة |
Dire de mauvaises choses sur des gens mauvais ne finit pas toujours bien. Peut-être que tu aurais mieux fait de ne pas les écrire. | Open Subtitles | التحدث بأمور سيئة حول أشخاص سيئين لاينتهي دائماً بخير ربما كان عليك ألاتكتبها |
Certaines personnes font de mauvaises choses. Ils prennent de mauvaises décisions. | Open Subtitles | بعض الناس يفعلون أشياء سيئة آتخذوا قرارات سيئة |
Non, vous devez arrêter de faire semblant que de mauvaises choses ne se passent pas là-bas. | Open Subtitles | ،كلا، عليكِ أن تتوقفي عن التظاهر .فلم تحدث أشياء سيئة هنا |
Parfois de bonnes personnes font de mauvaises choses | Open Subtitles | أحياناً يفعل الأشخاص الطيبون أشياء سيئة. |
Les bonnes personnes peuvent faire de mauvaises choses dans certaines situations. | Open Subtitles | ربما الناس الطيبين يمكن أن تفعل أشياء سيئة في بعض الحالات. |
Quelque part où de mauvaises choses leurs arriveront si tu ne coopères pas. | Open Subtitles | في مكانٍ حيث ستحدث أشياء سيئة لهم مالمْ تتعاون |
Quelque part où de mauvaises choses leurs arriveront si tu ne coopères pas. | Open Subtitles | في مكانٍ حيث ستحدث أشياء سيئة لهم مالمْ تتعاون |
Écoute, je sais qu'il a fait de mauvaises choses, Mais il y a aussi du bon en lui. | Open Subtitles | حسناً, أعلم أنه فعل أشياء سيئة لكن هناك طيبة بداخله أيضاً |
Beaucoup de mauvaises choses me sont arrivées quand tout a commencé. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء السيئة حدثت لي عندما بدأ هذا كله |
de mauvaises choses se produisent ... Et il n'y a rien que vous puissiez faire à ce sujet. | Open Subtitles | الأشياء السيئة تحدث ولا تستطيعي أن تقومي بأي شيء لذلك |
La dernière fois qu'on a écouté un gars avec votre tête, de mauvaises choses sont arrivées. | Open Subtitles | آخر مرة أنصت لرجل لديه وجهك، حدثت أمور سيئة |
Si tu fais ça, de mauvaises choses arriveront. | Open Subtitles | كنت أقول هذا منذ أسابيع، إن فعلت هذا فستحصل أمور سيئة. |
Quand je faisais de mauvaises choses, personne ne m'aurait aidé. | Open Subtitles | عندما كنت أقوم بأمور سيئة لم يكن أحد يساعدني |
de mauvaises choses arrivent quand je vois ta mère. | Open Subtitles | اشياء سيئة تحدث حينما أرى والدتك |
On sait que de mauvaises choses se produisent dans les endroits coupés du monde. Et soudain, ça s'est calmé. | Open Subtitles | نحنُ نعرفُ أن أشياءً سيّئة تحدث في الأماكنِ المظلمة. |
J'imagine que beaucoup de mauvaises choses ont été dites à mon sujet. | Open Subtitles | انا اتخيل العديد من الاشياء السيئة سوف تقال عنى |
Pas besoin d'être devin pour deviner que... de mauvaises choses sont susceptibles d'arriver quand il est dans le coin. | Open Subtitles | الأمر لا يتطلب عرافًا لاكتشاف أن الأمور السيئة تحدث في وجوده |
J'ai fait beaucoup de mauvaises choses dans ma vie, mais pas ça. | Open Subtitles | ارتكبت الكثير من الأخطاء في حياتي لكن ليس هذه المرة |
Tu m'as compris. J'ai fait beaucoup de choses, de mauvaises choses. | Open Subtitles | لقد سمعتني لقد فعلت الكثير من الأشياء، أشياء سيّئة |
C'est pas de ma faute, si les gens mentent, trichent et font de mauvaises choses. | Open Subtitles | لا أستطيع منع الناس من الكذب والخداع والقيام بأشياء سيئة |