"de mettre fin à son engagement" - Translation from French to Arabic

    • إنهاء تعيينه
        
    • بإنهاء تعيينه
        
    • إنهاء خدمته
        
    (Recours formé par un agent local de l'UNRWA contre la décision du Commissaire général de mettre fin à son engagement à l'issue d'une période de stage) UN )طعن مقدم من موظف محلي في اﻷونروا في قرار المفوض العام إنهاء تعيينه بعد انتهاء فترة خدمة تحت الاختبار(
    (Demande d’un ancien fonctionnaire de l’Office, tendant à l’annulation de la décision de mettre fin à son engagement dans l’intérêt de l’Office et de ne pas le réintégrer) UN )دعوى من موظف سابق في اﻷونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه تحقيقا لمصالح الوكالة ولعدم إعادته إلى وظيفته السابقة(
    (Demande d’un ancien fonctionnaire local de l’Office, tendant à sa réintégration et à l’annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour des raisons de santé) UN )دعوى من موظف ميداني سابق في اﻷونروا يطلب فيها إعادته إلى وظيفته وإلغاء قرار إنهاء تعيينه على أساس حالته الصحية(
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement sur le fondement de l'article 9.1 du statut du personnel régional) UN (دعوى من موظف سابق بالأونروا لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بموجب البند 9/1 من النظام الأساسي للموظفين الميدانيين)
    (Recours d'un agent local de l'UNRWA contre la décision du Commissaire général de mettre fin à son engagement pour faute) UN )طعن مقدم من موظف محلي في اﻷونروا في القرار الذي اتخذه المفوض العام بإنهاء تعيينه لسوء سلوكه(
    (Recours formé par un ancien agent local de l'UNRWA contre la décision de mettre fin à son engagement dans l'intérêt de l'Office) UN )طعن مقدم من موظف محلي سابق في اﻷونروا، ضد قرار إنهاء خدمته تحقيقا لصالح الوكالة(
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement au motif que ses services ne donnaient pas satisfaction) UN (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بسبب الخدمة غير المرضية)
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement au motif que ses services pendant sa période de stage n'avaient pas donné satisfaction) UN (دعوى من موظف سابق بالأونروا لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بسبب الخدمة غير المرضية خلال فترة الاختبار)
    Demande formée aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour raisons économiques à la suite de l'abolition < < fictive et illégale > > de son poste) UN ودعوى منه لإلغاء قرار إنهاء تعيينه بحجة الزيادة عن حاجة العمل عقب إلغاء " زائف وغير قانوني " لوظيفته)
    (Demande d’un ancien fonctionnaire de l’Office, tendant à l’annulation de la décision de mettre fin à son engagement dans l’intérêt de l’Office à la suite d’une enquête concernant le détournement allégué de produits destinés à des réfugiés particulièrement nécessiteux.) UN )دعاوى من موظف سابق باﻷونروا ﻹلغاء قرار إنهاء تعيينه تحقيقا لصالح الوكالة بعد إجراء تحقيق في ادعاء اختلاس سلع مخصصة للاجئين المصنفين في فئة من يعانون " مشقة خاصة " .(
    (Demande d’un ancien fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), tendant à l’annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour services non satisfaisants. UN )دعوى من موظف سابق في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ﻹلغاء قرار إنهاء تعيينه بناء على أن خدمته غير مرضية.(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire du HCR tendant à faire annuler la décision de mettre fin à son engagement pour abandon de poste. UN )يطالب فيها الموظف السابق بمفوضية اﻷمم المتحـدة لشـؤون اللاجئين بإلغـاء قرار إنهاء تعيينه بسبب ترك وظيفته.
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour une période de stage) UN (طلب من موظف سابق في الأونروا لإلغاء قرار إنهاء تعيينه لفترة اختبار)
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Autorité internationale des fonds marins aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour comportement professionnel non satisfaisant) UN (دعوى من موظف سابق في السلطة الدولية لقاع البحار لإلغاء قرار إنهاء تعيينه لعدم الكفاءة)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire de l'UNICEF aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement permanent) UN (دعوى من موظف سابق بمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه الدائم)
    (Demande présenté par un ancien fonctionnaire de l'Office aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour raisons médicales) UN (دعوى من موظف سابق بالأونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه لأسباب طبية)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour raisons médicales) UN (دعوى من موظف سابق بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه لأسباب طبية)
    (Demande présentée par un ancien fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement à titre permanent) UN (دعوى من موظف سابق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه الدائم)
    (Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'UNRWA aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour abandon de poste et de ne pas lui verser les prestations normalement dues à la cessation de service) UN (دعوى من موظف سابق في الأنروا تتعلق بطلب إلغاء قرار إنهاء تعيينه لتركه مركز عمله وعدم صرف استحقاقات انتهاء الخدمة له)
    (Demande d'un ancien fonctionnaire du PNUD tendant à obtenir sa réintégration et l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement permanent) UN )دعوى مقامة من موظف سابق ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يطلب فيها إعادة تعيينه وإلغاء القرار القاضي بإنهاء تعيينه الدائم(
    (Demande d’un ancien fonctionnaire de l’Office, tendant à l’annulation de la décision de mettre fin à son engagement dans l’intérêt de l’Office à la suite d’une enquête sur des allégations de corruption concernant des entrepreneurs en bâtiment dont l’Office s’est attaché les services.) UN )دعوى من موظف سابق في اﻷونروا ﻹلغاء قرار إنهاء خدمته تحقيقا لصالح الوكالة بعد إجراء تحقيق في ادعاء تدبير مخطط للرشوة والابتزاز يشمل مقاولي إنشاءات متعاقدين مع الوكالة.(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more