| Comment-comment as tu pu travailler au côté de mon oncle toutes ces années ? | Open Subtitles | كيف إستطعت العمل بجانب عمي طوال تلك السنين؟ كيف يمكنه أن, |
| Plus tôt, non loin d'ici, un voleur a fracturé le temple de mon oncle vénéré, et tenté de s'emparer de ceci. | Open Subtitles | لا لإنه في وقت مبكر هذا الصباح وليس ببعيد عن هنا اقتحم لص أكثر معابد عمي توقيراً |
| De toutes les nanas de mon oncle, tu es ma préférée. | Open Subtitles | اتعرفين.من كل النساء الذين كان معهم عمي.انتي المفضلة عندي |
| Je ne vous ai pas dit que j'étais obsédé par l'affaire de mon oncle depuis que je suis gamin ? | Open Subtitles | ألم أخبرك أنّني كنتُ مهووساً بقضية عمّي منذ أن كنتُ صغيراً؟ |
| Je porte la ceinture de mon père sur le chemisier de ma mère... et les chaussures venant de mon oncle. | Open Subtitles | "أنا ارتدي حزام والدي مربوطاً حول قميص والدتي" "وحذاء لعمي" |
| Mon père et ma mère nous l'ont inculqué. Mais j'étais plus proche de mon oncle prêtre. | Open Subtitles | أبي و أمي كانا معلمين لكني كنتُ أميل إلى عمي الذي كان كاهناً |
| Les Janjaouid ont tué la sœur de mon oncle et ont tiré dans l'épaule droite et dans la jambe droite de mon oncle. | UN | وقتل الجنجويد أخت عمي وأطلقوا الرصاص على عمي فأصابوه في كتفه اليمنى وساقه اليمنى. |
| Je bosse au garage de mon oncle le week-end. | Open Subtitles | أنا أعمل في مرأب عمي في عطلات نهاية الأسبوع. |
| Il m'a dit que j'avais hérité de l'immmeuble de mon oncle qui est décédé il y a un an. | Open Subtitles | يقول أنني ورثت مبنى من عمي الذي توفى قبل عام |
| Je n'ai peut-être plus tous mes cheveux, mais j'ai plein d'essence, et j'aimerais vous emmener au bar de mon oncle. | Open Subtitles | أسمعي، قد لا يكون لدي رأس مليء بالشعر لكن لدي تانكي مليء بالبنزين و أود أن أخذكِ لـ حانة عمي |
| - La voiture de mon oncle ne marche jamais. - Vraiment? | Open Subtitles | ــــ تلك سيارة عمي ، لم تتحرك مطلقا ـــ حقا ؟ |
| Je viens d'avoir accès aux comptes offshore de mon oncle. | Open Subtitles | لقد حصلت وصول لكل حساب بنكي يمتلكه عمي |
| Gamin, je passais mes étés dans la ferme laitière de mon oncle. | Open Subtitles | ولكن كطفل قضيت أجازاتي بمزرعة ألبان عمي. |
| Je vais avoir un gros héritage de mon oncle Doug demain. | Open Subtitles | سأحصل على ميراث كبير فى الغد من عمي دوغ |
| Du vivant de mon oncle, la ferme était florissante. | Open Subtitles | عندما كان عمي حياً كانت مزرعة مُنتجة وجميلة |
| Encore un des ridicules gadgets de mon oncle. | Open Subtitles | من المحتمل أنها بعض أدوات عمي الغبية خرجت عن السيطرة ؟ |
| Je connais un type sur Wabash, un ami numismate de mon oncle. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا أعرف هذا الرجل على اباش. تاجر عملة، وهو صديق عمي و. |
| Tu disais que les secrets de mon oncle pouvaient me tuer. | Open Subtitles | ألم تقُل أن معرفتي بأسرار عمّي قد تتسبب في قتلي؟ |
| Le corps de mon oncle devrait être arrivé bientôt, et personne ne peut le récupérer excepté moi. | Open Subtitles | جثة عمّي ستصل إلى الوطن قريباً، و لا أحد يستطيع الوصول إليها سواي. |
| C'est tout ce que j'ai trouvé dans les dossiers de mon oncle à propos des cérémonies et des rituels de loups. | Open Subtitles | هذا كلّ ما وجدته في ملفّات عمّي عن احتفالات المذؤوبين وشعائرهم. |
| Sam Keener était un compagnon de picole de mon oncle Owen avant que je naisse. | Open Subtitles | سام كينر " كان صديق شرب قديم " لعمي " أوين " قبل وقت طويل من ولادتي |