Dans le même temps, le transfert de l'ONU et de la communauté internationale de Nairobi à Mogadiscio devrait s'accélérer. | UN | وفي غضون ذلك، ينبغي تسريع انتقال الأمم المتحدة والمجتمع الدولي من نيروبي إلى مقديشو. |
Transfert au sein du Bureau du Directeur de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل مكتب المدير من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert au sein de la Section de la sûreté et de la sécurité de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert au sein de la Section de la gestion du matériel de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert au sein de la Section de la planification et des opérations de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل قسم إدارة الممتلكات من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert au sein de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert de 1 poste de fonctionnaire d'administration (hors classe) au sein du Bureau du Directeur de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفة موظف إداري أقدم داخل مكتب المدير من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert de 2 postes d'agent de sécurité (Service mobile) au sein de la Section de la sûreté et de la sécurité de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفتي ضابط أمن داخل قسم السلامة والأمن من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert de 1 poste de fonctionnaire chargé de la logistique au sein de la Section des opérations et de la planification de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفة موظف لوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert de 1 poste d'assistant au soutien logistique au sein de la Section des opérations et de la planification de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون اللوجستيات داخل قسم العمليات والخطط من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert de 2 postes d'assistant chargé de la réception et de l'inspection au sein de la Section de la gestion du matériel de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفتي مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش داخل قسم إدارة الممتلكات من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert, au sein de la Section du génie, de 1 poste de chef adjoint de la Section du génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل وظيفة نائب كبير المهندسين داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Transfert, au sein de la Section du génie, de 6 postes d'assistant Génie de Nairobi à Mogadiscio | UN | نقل 6 وظائف مساعد لشؤون الهندسة داخل القسم الهندسي من نيروبي إلى مقديشو |
Comme indiqué ci-dessus, le secrétariat a été établi à Bonn en 2013, et le transfert des fonctions de secrétariat de la Plateforme de Nairobi à Bonn sera achevé en 2014. | UN | وعلى نحو ما ورد أعلاه، أُنشئت الأمانة في عام 2013 وسيكتمل نقل مهام أمانة المنتدى من نيروبي إلى بون في عام 2014. |
Nous avons l'intention de transférer du personnel supplémentaire de Nairobi à la Somalie dans les semaines à venir. | UN | وهدفنا نقل المزيد من الموظفين من نيروبي إلى الصومال في الأسابيع المقبلة. |
L'essentiel des activités d'appui à l'information a été transféré de Nairobi à Mogadiscio et de nouveaux moyens ont été transférés à Baidoa, Belet Weyne et Kismayo. | UN | وقد انتقل مركز أنشطة الدعم الإعلامي من نيروبي إلى مقديشو، ونُقلت قدرة دعم إعلامي إضافية إلى بايدوا وبيليت وين وكيسمايو. |
Le bureau régional pour l'Afrique a déménagé de Nairobi à Johannesburg lors du deuxième trimestre de 2008. | UN | وانتقل المكتب الإقليمي لأفريقيا من نيروبي إلى جوهانسبرغ في الربع الثاني من عام 2008. |
Il est également proposé d’affecter des ressources aux voyages aller retour autorisés pour se rendre de Nairobi à diverses destinations. | UN | ٢ - واقترح كذلك تخصيص موارد لتكاليف السفر في مهام رسمية ذهابا وإيابا من نيروبي إلى أماكن مختلفة. |
Ultérieurement, le Président du tribunal a été transféré de Nairobi à Kitiu, à 130 km de distance, et David Njenga Ngugi continuait d'être harcelé par la police. | UN | وتم فيما بعد نقل القاضي من نيروبي إلى كيتيو، التي تبعد ٠٣١ كيلومتراً، وما زال ديفيد انجنغا انجوجي يتعرض لمضايقة من الشرطة. |
Un an plus tard, elle a pris l'avion de Nairobi à Zurich, où elle a demandé l'asile le 7 mars 2002. | UN | وسافرت بعد ذلك بسنة من نيروبي إلى زيورخ، حيث تقدمت بطلب لجوء في 7 آذار/مارس 2002. |
93. Le Secrétaire général salue aussi l'adoption de la Déclaration de Nairobi à la neuvième Conférence internationale des institutions nationales des droits de l'homme. | UN | 93- كما يعرب الأمين العام عن ارتياحه لاعتماد إعلان نيروبي في المؤتمر الدولي التاسع لمؤسسات حقوق الإنسان الوطنية. |