Une décision sur les conditions DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL. | UN | :: مقرَّر بشأن شروط وأحكام تعيين المدير العام. |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
Projet de contrat DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL. | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام . |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
A. Amendement 1 : révision de la procédure DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL et Président du FEM et extension de la durée de son mandat à quatre ans | UN | ألف - التعديل 1: تنقيح عملية تعيين المسؤول التنفيذي الأول لمرفق البيئة العالمية/رئيس المرفق وإطالة فترة شغل منصب المسؤول التنفيذي الأول/الرئيس لمدة أربع سنوات |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
PROJET DE CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | مشروع عقد تعيين المدير العام |
CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | عقد تعيين المدير العام |
CONTRAT DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL | UN | عقد تعيين المدير العام |
Ces deux modifications visaient à réviser le processus DE NOMINATION DU DIRECTEUR GÉNÉRAL/président et à confirmer que le FEM pouvait servir de mécanisme de financement de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. | UN | وتعلق التعديلان بتنقيح عملية تعيين المسؤول التنفيذي الأول/الرئيس ومدة ولايته، وتأكيد إتاحة مرفق البيئة العالمية ليعمل كآلية مالية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا. |