"de parrainage au titre de la convention" - Translation from French to Arabic

    • الرعاية في إطار الاتفاقية
        
    • رعاية الاتفاقية
        
    • رعاية اتفاقية الأسلحة التقليدية
        
    :: Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    iv) Examiner le Programme de parrainage au titre de la Convention et son fonctionnement; UN استعراض برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية وطريقة تشغيله؛
    Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN :: خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية اتفاقية الأسلحة التقليدية
    L'Unité d'appui à l'application souhaite saluer les actions menées par le Programme de parrainage au titre de la Convention sur certaines armes classiques en faveur de l'universalisation. UN 10- وترغب الوحدة في التنويه بالأعمال التي قام بها برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية بشأن العولمة.
    Programme de parrainage au titre de la Convention RAPPORT RÉVISÉ SUR LE PROGRAMME DE PARRAINAGE ÉTABLI UN تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Dans le cadre de sa contribution générale au CIDHG, la Suisse prend en charge les dépenses liées au personnel et aux espaces de bureau et d'autres dépenses nécessaires pour appuyer l'administration efficace du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN وتقوم سويسرا، بمساهمتها العامة المقدمة إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام، بتغطية النفقات المتصلة بالموظفين والمكاتب وغير ذلك من أوجه دعم الإدارة الفعلية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    Dans le cadre de sa contribution générale au CIDHG, la Suisse prend en charge les dépenses liées au personnel et aux espaces de bureau et d'autres dépenses nécessaires pour appuyer l'administration efficace du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN وتغطي سويسرا، بمساهمتها العامة المقدمة إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، النفقات المتصلة بالموظفين والمكاتب وغير ذلك من أوجه دعم الإدارة الفعلية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    Programme de parrainage au titre de la Convention RAPPORT DU PROGRAMME DE PARRAINAGE ÉTABLI DANS LE CADRE UN تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    Dans le cadre de sa contribution générale au CIDHG, la Suisse prend en charge les dépenses liées au personnel et aux espaces de bureau et d'autres dépenses nécessaires pour appuyer l'administration efficace du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN وتغطي سويسرا، بمساهمتها العامة في مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، النفقات المتصلة بالموظفين والمكاتب وغير ذلك من أوجه دعم الإدارة الفعلية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    8. Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 8- خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية
    10. Dans le cadre de sa contribution générale au CIDHG, la Suisse prend en charge les dépenses liées au personnel et aux espaces de bureau et d'autres dépenses nécessaires pour appuyer l'administration efficace du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 10- وتقوم سويسرا، بمساهمتها العامة المقدمة إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام، بتغطية النفقات المتصلة بالموظفين والمكاتب وغير ذلك من أوجه دعم الإدارة الفعلية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    25. À la même séance plénière, la Réunion des Hautes Parties contractantes a examiné un rapport sur le Programme de parrainage au titre de la Convention établi par le Coordonnateur du Comité directeur du Programme de parrainage, M. Pieter van Donkersgoed (Pays-Bas). UN 25- وفي الجلسة العامة ذاتها، نظر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في تقرير عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية أعدّه منسّق اللجنة التوجيهية للبرنامج، السيد بيتر فان دونكرسغود من هولندا.
    Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention (CCW/MSP/2010/3 et 4) UN خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية (CCW/MSP/2010/3 و4)
    8. Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 8- خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية.
    8. Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 8- خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية
    8. Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 8- خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية.
    8. Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention. UN 8- خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية.
    Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention UN :: خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية اتفاقية الأسلحة التقليدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more