"de permettre au département" - Translation from French to Arabic

    • لتمكين إدارة
        
    • يتيح لإدارة
        
    • لتمكين الإدارة
        
    7. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN 7 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من تقديم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    9. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande ; UN 9 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من زيادة المساعدة المقدمة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    7. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN " 7 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من زيادة المساعدة المقدمة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    9. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN 9 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة من زيادة المساعدة المقدمة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    Il est prévu des besoins qui ne dépendent pas des services de conférence afin de permettre au Département des affaires de désarmement de fournir les services fonctionnels nécessaires aux sessions du groupe d'experts gouvernementaux proposé qui doivent se tenir à New York en 2004 et 2005. UN ومن المتصور أن تكون هناك متطلبات أخرى خلاف متطلبات خدمة المؤتمرات بما يتيح لإدارة شؤون نزع السلاح توفير الخدمات الأساسية اللازمة لفريق الخبراء الحكوميين المقترح والمقرر أن يعقد اجتماعاته في نيويورك عامي 2004 و 2005.
    À cet égard, elle voudra peut-être aussi encourager les gouvernements à contribuer au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies concernant le vieillissement afin de permettre au Département d'apporter une assistance plus large aux pays, lorsqu'ils en font la demande. UN وفي هذا الصدد، قد ترغب في تشجيع الحكومات على دعم الصندوق الاستئماني للشيخوخة لتمكين الإدارة من تقديم المزيد من المساعدات إلى البلدان بناء على طلبها.
    7. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande ; UN 7 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من زيادة المساعدة المقدمة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    5. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la famille afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN " 5 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بالأسرة لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة من تقديـم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    4. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN 4 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بالأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة من تقديم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    4. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande ; UN 4 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بالأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة من تقديم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    5. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN 5 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بالأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة من تقديم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    Cette dernière a mis l'accent sur le renforcement des capacités du Vice-Ministre chargé des questions techniques et du service de la planification du Ministère et sur l'appui aux hauts fonctionnaires afin de permettre au Département de maintenir un meilleur équilibre entre ses activités d'assistance technique et ses activités de fond. UN وركز هذا الفريق على تعزيز قدرات نائب الوزير المعني بالشؤون التقنية وإدارة التخطيط في الوزارة، ومساندة كبار الموظفين لتمكين إدارة التخطيط من إقامة توازن أكثر دقة بين توفير المساعدة التقنية والعمل باسم الوزارة.
    5. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat d'aider davantage les pays qui en feraient la demande ; UN 5 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من تقديم مساعدة موسعة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    17. Invite les États à contribuer au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'appuyer les projets favorisant directement le bien-être de toutes les familles, en mettant plus particulièrement l'accent sur les pays en développement; UN ١7 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة الأسرة لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة في تنفيذ مشاريع تعود بالنفع المباشر على رفاه جميع الأسر، مع التركيز على البلدان النامية خاصة؛
    14. Encourage les États à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'aide aux pays qui en feraient la demande; UN " 14 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة إلى البلدان بناء على طلبها؛
    14. Encourage les États à contribuer au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'aide aux pays qui en feraient la demande; UN 14 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة إلى البلدان بناء على طلبها؛
    13. Encourage les États à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'aide aux pays qui en feraient la demande ; UN 13 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة إلى البلدان بناء على طلبها؛
    14. Encourage les États à contribuer au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'aide aux pays qui en feraient la demande ; UN 14 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة إلى البلدان بناء على طلبها؛
    13. Encourage les gouvernements à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de poursuivre ses activités de recherche et d'aider davantage les pays qui en feraient la demande; UN 13 - تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة أنشطة البحوث وتقديم المساعدة إلى البلدان، بناء على طلبها؛
    b) Les gouvernements sont encouragés à appuyer le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille afin de permettre au Département des affaires économiques et sociales de fournir une aide élargie concernant le développement de la politique de la famille aux pays qui en font la demande; UN (ب) حث الحكومات على تدعيم الصندوق الاستئماني التابع للأمم المتحدة، المعني بأنشطة الأسرة بما يتيح لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تقدِّم المزيد من المساعدة عند الطلب إلى البلدان في مجال وضع السياسات الأسرية؛
    26.4 Des efforts seront faits pour établir des partenariats avec les entités des Nations Unies à tous les niveaux, tant au Siège que dans les bureaux extérieurs, afin de permettre au Département de définir des thèmes prioritaires et de coordonner les activités d'information de l'Organisation, de manière à projeter une image unifiée. UN 26-4 وستتواصل الشراكات في كل من المقر والميدان مع كيانات الأمم المتحدة على جميع المستويات لتمكين الإدارة من تحديد المواضيع ذات الأولوية وتنسيق الأنشطة الإعلامية للمنظمة بغية تقديم صورة موحدة عن هذه الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more