Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2003 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2003 |
Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2002 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2002 |
II. Prix des Nations Unies matière de population pour 2002 | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2002 |
Note du Secrétaire général : Prix des Nations Unies en matière de population pour 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام: جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2006 |
Le Conseil a élu le Qatar et la République-Unie de Tanzanie au Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2015 afin de pourvoir des sièges vacants. | UN | انتخب المجلس جمهورية تنـزانيا المتحدة وقطر لملء شاغرين مؤجلين في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 1998 | UN | تقرير بشأن جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٨ |
II. PRIX DES NATIONS UNIES EN MATIÈRE de population pour 1994 | UN | ثانيا - جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٤ |
II. PRIX DES NATIONS UNIES EN MATIÈRE de population pour 1995 | UN | ثانيا - جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٥ |
II. Prix des Nations Unies en matière de population pour 2000 | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2000 |
Les Nations Unies ont reconnu et apprécié vivement les efforts déployés et les succès obtenus par le Viet Nam dans le domaine de la population et du développement en lui décernant le Prix des Nations Unies en matière de population pour 1999. | UN | وقد اعترفت الأمم المتحدة بجهود ومنجزات فييتنام في ميدان السكان والتنمية وأولتها عالي التقدير وذلك بمنح فييت نام جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 1999. |
en matière de population pour 1999 | UN | ٨ - ورد من جهات مؤهلة لتسمية المرشحين ما مجموعه ٣٢ ترشيحا للحصول على جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ٩٩٩١. |
Le Secrétaire général de la Fédération internationale pour la planification familiale, M. Halfdan Malher, a reçu le prix des Nations Unies en matière de population pour l'année 1995, en reconnaissance de sa brillante carrière dans le secteur de la santé publique, où il a pris d'énergiques initiatives en matière de santé de la reproduction et de planification familiale, et en ce qui concerne les questions démographiques à l'échelle mondiale. | UN | منح هافدان ماهلر اﻷمين العام للاتحاد جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٥ لما قام به من أعمال مميزة في ميدان الصحة العامة، شملت قيادة قوية في مجالات الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة وقضايا السكان العالمية. |
II. Prix des Nations Unies en matière de population pour 1997 | UN | ثانيا - جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٨ |
II. PRIX DES NATIONS UNIES EN MATIÈRE de population pour 1996 | UN | ثانيا - جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٦ |
II. PRIX DES NATIONS UNIES EN MATIÈRE de population pour 1997 | UN | ثانيا - جائزة اﻷمم المتحدة للسكان لعام ١٩٩٧ |
Prix des Nations Unies en matière de population pour 2010 | UN | جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2010 |
Prix des Nations Unies en matière de population pour 2004 | UN | جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2004 |
II. Le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2004 | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2004 |
Le Conseil a élu le Nigéria et le Pakistan au Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2015, afin de pourvoir des sièges vacants. | UN | انتخب المجلس باكستان ونيجيريا لملء شاغرين مؤجلين في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Le Conseil a élu la Grenade et la République tchėque au Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2013. | UN | انتخب المجلس الجمهورية التشيكية وغرينادا عضوين في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
La Conférence mondiale sur les droits de l'homme de 1993 a pris note de l'importance des questions de population pour les droits de l'homme. | UN | والمؤتمر العالمي المعني بحقوق اﻹنسان عام ٣٩٩١ أحاط علما بأهمية القضايا السكانية بالنسبة لحقوق اﻹنسان. |
Le présent rapport examine les flux internationaux d’aide financière aux activités en matière de population pour 1996 et 1997 et les flux nationaux de financement de ces activités pour 1997. | UN | ٢ - ويستعرض هذا التقرير تدفق الموارد المالية للمساعدة الخارجية إلى اﻷنشطة السكانية لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ واﻹنفاق المحلي على اﻷنشطة السكانية لعام ١٩٩٧. |