"de postes proposés" - Translation from French to Arabic

    • الوظائف المقترحة
        
    • المقترحة للوظائف
        
    • الوظائف المقترح
        
    • من الميزانية العادية لفترة
        
    • للوظائف المقترحة
        
    • الملاك الوظيفي المقترح
        
    • المقترح من الوظائف
        
    • أعلى والمقترحة
        
    • أيضاً الوظائف
        
    Le nombre de postes proposés pour 2014 pour le Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo reste inchangé. UN 62 - و في عام 2014، لن يتغير عدد الوظائف المقترحة لفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Nombre total de postes proposés 2000-2001 UN مجموع الوظائف اﻹضافية المقترحة ٢٠٠٠-٢٠٠١ مجموع الوظائف المقترحة
    Le nombre de postes proposés pour chaque programme est indiqué dans le texte correspondant; un tableau général des effectifs proposés figure à l'annexe II. On trouvera à l'annexe III un tableau récapitulatif faisant apparaître la répartition par objet de dépense du total des coûts prévus. UN ويرد عدد الوظائف المقترحة لكل برنامج في النص الخاص بذلك البرنامج؛ ويرد جدول ملاك اجمالي مقترح في المرفق الثاني. وفي المرفق الثالث يرد جدول موجز يبين التوزيع بحسب وجه الانفاق للتكاليف الكلية المقترحة.
    RECLASSEMENTS de postes proposés UN اعادة التصنيف المقترحة للوظائف
    Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq : transferts de postes proposés Origine UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق: الوظائف المقترح نقلها
    Le tableau IV.2 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009. UN ويلخص الجدول الرابع - 2 أدناه الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي تمت الموافقة عليها لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الحالية، ومقترحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009.
    VII. Titre fonctionnel de postes proposés dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et UN السابع - اﻷلقاب الوظيفية للوظائف المقترحة في الفئة الفنية وما فوقها مع ملخص لمواصفات المهام المتصلة بها
    Le tableau 5 donne une vue d'ensemble des changements de postes proposés pour 2014-2017 par rapport à 2010-2013. UN 99 - يقدم الجدول 5 لمحة عامة عن تغييرات الوظائف المقترحة في الفترة 2014-2017، مقارنة بالفترة 2010-2013.
    Le nombre de postes proposés pour 2014 pour le Groupe d'experts sur la République islamique d'Iran reste inchangé. UN 110 - وخلال عام 2014، لن يطرأ أي تغيير على عدد الوظائف المقترحة لفريق الخبراء المعني بجمهورية إيران الإسلامية.
    VI. Ressources humaines - changements dans les effectifs Le nombre total de postes proposés pour 2015 est de 192, contre 199 dans le budget approuvé pour 2014. UN 56 - يبلغ عدد الوظائف المقترحة لعام 2015 ما مجموعه 192 وظيفة، مقارنة بـ 199 وظيفة في الميزانية المعتمدة لعام 2014.
    18.36 Les transferts de postes proposés sont conformes aux directives données par la Commission dans sa résolution 64/1. UN 18-36 وتأتي إعادة توزيع الوظائف المقترحة استجابة للولاية التي نص عليها قرار اللجنة 64-1.
    Nombre de postes proposés pour 2010-2011 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
    La variation du nombre de postes proposés pour l'exercice 2008/09 par rapport à l'exercice 2007/08 tient aux facteurs suivants : UN 148- تتمثل أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2008/2009 مقارنةً بالوظائف المعتمدة للفترة 2007/2008 في ما يلي:
    Les raisons des écarts entre le nombre de postes proposés pour l'exercice 2007/08 et le nombre de postes approuvés en 2006/07 sont les suivantes : UN 154-وترد فيما يلي أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2007-2008 مقارنة بالوظائف المعتمدة للفترة 2006-2007:
    Nombre de postes proposés pour 2008-2009 UN الوظائف المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    Reclassements de postes proposés UN إعادة التصنيف المقترحة للوظائف
    Reclassements de postes proposés UN التقرير الثاني عشر - اعادة التصنيف المقترحة للوظائف
    Centre de services régional d'Entebbe : transferts de postes proposés UN الوظائف المقترح نقلها إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Centre de services régional : transferts de postes proposés Mission UN الوظائف المقترح نقلها إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Le tableau IV.3 ci-après indique, pour le budget ordinaire, le nombre de postes permanents et temporaires approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007, le nombre de postes actuellement vacants et le nombre de postes proposés par le Secrétaire général pour 2008-2009. UN يلخص الجدول رابعا - 3 الوظائف الممولة من الميزانية العادية التي تمت الموافقة عليها لفترة السنتين 2006-2007، وحالة الشواغر الحالية، واقتراحات الأمين العام المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2008-2009.
    Le nombre total de postes proposés est de 1 145, alors que le nombre actuel est de 1 171, ce qui équivaut donc à une diminution nette de 26 postes. UN ويبلغ العدد الإجمالي للوظائف المقترحة 145 1 وظيفة مقابل المجموع الحالي البالغ 171 1 وظيفة، مما يمثل نقصانا صافيا قدره 26 وظيفة.
    Nombre de postes proposés pour l'exercice 2011/12, par département et bureau UN الملاك الوظيفي المقترح حسب الإدارة/المكتب للفترة 2011/2012
    À cet égard, l'annexe IV présente le nombre de postes proposés, ventilés par source de financement et par classe. UN وفي هذا الصدد، يبين المرفق الرابع العدد المقترح من الوظائف بحسب مصدر التمويل والرتبة.
    Le Comité a noté avec préoccupation l'absence d'exposé justifiant les reclassements de postes proposés à ce chapitre. UN 116 - ولاحظت اللجنة بقلق الافتقار إلى سرد يدعم إعادة تصنيف الوظائف إلى رتب أعلى والمقترحة في هذا الباب.
    Il montre aussi le nombre de postes proposés pour l'exercice 2014-2015 qui seront financés par les quotes-parts hors budget ordinaire et des ressources extrabudgétaires. UN ويبين الجدول أيضاً الوظائف المقترحة الممولة من الموارد المقررة الأخرى ومن المصادر الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2014-2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more