"de président du ccs" - Translation from French to Arabic

    • رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق
        
    • رئيساً لمجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    • رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين
        
    Le Secrétaire général doit, en sa qualité de Président du CCS, proposer au Réseau ressources humaines du CCS d'étudier la possibilité d'une coopération, sur une base volontaire, entre les organisations du système des Nations Unies au sujet des concours de recrutement, de la gestion des listes et d'autres questions connexes liées au recrutement. UN ينبغي للأمين العام، بصفته رئيساً لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يقترح على شبكة الموارد البشرية التابعة للمجلس قيامها باستعراض إمكانية التعاون، على أساس طوعي، فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن امتحانات التوظيف التنافسية وإدارة قائمة الناجحين ومسائل التوظيف ذات الصلة بذلك.
    Le Secrétaire général doit, en sa qualité de Président du CCS, proposer au Réseau ressources humaines du CCS d'étudier la possibilité d'une coopération, sur une base volontaire, entre les organisations du système des Nations Unies au sujet des concours de recrutement, de la gestion des listes et d'autres questions connexes liées au recrutement. UN ينبغي للأمين العام، بصفته رئيساً لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يقترح على شبكة الموارد البشرية التابعة للمجلس قيامها باستعراض إمكانية التعاون، على أساس طوعي، فيما بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن امتحانات التوظيف التنافسية وإدارة قائمة الناجحين ومسائل التوظيف ذات الصلة بذلك.
    Loin de remettre en question le Statut de la CFPI, le Groupe a conclu qu'il fallait appliquer plus rigoureusement les dispositions des articles 3 et 4 relatifs à la sélection des membres, responsabilité qui incombe à la fois aux États Membres et au Secrétaire général en sa qualité de Président du CCS. UN والفريق لم يتناس مسألة النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية، ويرى أنه يجب تطبيق أحكام المادتين 3 و 4 بشأن اختيار الأعضاء تطبيقا صارما وهي مسؤولية تقع على عاتق كل من الدول الأعضاء والأمين العام بصفته رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Le Secrétaire général, en qualité de Président du CCS, devrait prendre les mesures nécessaires pour créer un répertoire de données sur les solutions de logiciel libre arrivées à maturité utilisées par les organismes du système des Nations Unies, auquel les organismes et les entités publiques des États Membres et les autres parties intéressées pourraient avoir accès. UN ينبغي للأمين العام، بصفته رئيساً لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يتخذ التدابير اللازمة لإنشاء سجل بيانات بالحلول الناضجة من برمجيات المصدر المفتوح التي تستعملها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والتي يمكن أن تطلع عليها المنظمات والكيانات العامة في الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المهتمة.
    Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général, en sa qualité de Président du CCS, de coordonner l'étude visée au paragraphe 442 ci-dessus menée par d'autres entités des Nations Unies et d'en faire rapport au Comité à sa cinquante-troisième session. UN 443 - وأوصت اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام، بصفته رئيساً لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، تنسيق استكشاف الأحكام الواردة في الفقرة 442 أعلاه في الكيانات الأخرى التابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Recommandation 11 : Le Secrétaire général, en sa qualité de Président du CCS, devrait étudier avec la Banque mondiale les moyens d'accroître les possibilités de participation des organismes, fonds et programmes des Nations Unies à la réalisation de projets financés ou exécutés sous l'égide de la Banque. UN التوصية 11: ينبغي للأمين العام، بوصفه رئيسا لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يستكشف مع البنك الدولي وسائل وسبل زيادة فرص إشراك وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في تنفيذ المشاريع التي يمولها البنك أو يديرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more