"de promouvoir le développement progressif" - Translation from French to Arabic

    • تعزيز التطوير التدريجي
        
    • تشجيع التطوير التدريجي
        
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Partant, l'examiner serait conforme au but de la Commission, qui était de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN ومن ثم، يتفق النظر فيها مع غرض اللجنة المتمثل في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour tâche de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission a pour objectif de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN وتهدف اللجنة الى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Aux termes de son statut, la Commission a pour but de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN ووفقا للنظام اﻷساسي للجنة فإن هدفها هو تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Le but de la Commission, tel qu'il est énoncé à l'article premier de son Statut, est de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN فهدف اللجنة يتمثل، كما هو محدد في المادة 1 من نظامها الأساسي، في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La France rappelle que la Commission du droit international a pour mission de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN 2 - وتذكِّر فرنسا بأن لجنة القانون الدولي مكلفة بمهمة تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    2. Rappelle que les protocoles facultatifs ont pour objet de promouvoir le développement progressif du droit international en donnant l'occasion aux États qui le souhaitent d'adopter des normes plus exigeantes; UN 2- تشير إلى أن وظيفة البروتوكولات الاختيارية هي تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي بتمكين الدول المستعدة لاعتماد معايير أكثر تشدداً من القيام بذلك؛
    2. Rappelle que les protocoles facultatifs ont pour objet de promouvoir le développement progressif du droit international en donnant l'occasion aux États qui le souhaitent d'adopter des normes plus exigeantes; UN 2- تشير إلى أن وظيفة البروتوكولات الاختيارية هي تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي بتمكين الدول المستعدة لاعتماد معايير أكثر تشدداً من القيام بذلك؛
    17. L’ANASE considère que la Décennie a réalisé ses objectifs, qui étaient de promouvoir le développement progressif du droit international, la coopération internationale et la paix et la sécurité. Elle est d’avis de poursuivre la réalisation du programme au-delà de l’an 2000. UN ١٧ - وأعرب في الختام عن قناعة الرابطة بأن العقد قد حقق أهدافه في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي، والتعاون الدولي، والسلام واﻷمن الدوليين، وأن الرابطة تؤيد استمرار البرامج بعد عام ٢٠٠٠.
    On ne peut cependant perdre de vue que la Commission est un organisme d'experts en droit international dont le statut, rappelons-le, indique, très clairement au demeurant, la mission au paragraphe 1 de son article premier en ces termes : < < La Commission du droit international a pour but de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification > > . UN غير أنه لا ينبغي أن يغرب عن الذهن أن اللجنة هيئة خبراء في القانون الدولي، وعلى سبيل التذكير فإن نظامها الأساسي يبين بوضوح مهمتها في الفقرة 1 من المادة 1، بالصيغة التالية: ' ' يكون هدف لجنة القانون الدولي هو تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه``.
    43. Selon l'article 13, c'est à l'Assemblée générale que la Charte assigne pour fonction de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification. UN 43 - واستنادا إلى المادة 13 من الميثاق، فإن مهمة الجمعية العامة هي تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission du droit international a été créée par l'Assemblée générale à sa deuxième session, en 1947, en vue de donner effet au paragraphe 1 a) de l'Article 13 de la Charte et avec pour objectif de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification (résolution 174 (II)). UN أنشأت الجمعية العامة، في دورتها الثانية المعقودة عام 1947، لجنة القانون الدولي بغية إعمال الفقرة 1 (أ) من المادة 13 من الميثاق، وبهدف تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه (القرار 174 (د-2)).
    La Commission du droit international a été créée par l'Assemblée générale à sa deuxième session, en 1947, en vue de donner effet au paragraphe 1 a) de l'Article 13 de la Charte et avec pour objectif de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification (résolution 174 (II)). UN أنشأت الجمعية العامة، في دورتها الثانية المعقودة عام 1947، لجنة القانون الدولي بغية إعمال الفقرة 1 (أ) من المادة 13 من الميثاق، وبهدف تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه (القرار 174 (د-2)).
    8.18 Créée par la résolution 174 (II) de l'Assemblée générale, la Commission du droit international a pour mission de promouvoir le développement progressif et la codification du droit international. UN 8-18 أنشأت الجمعية العامة لجنة القانون الدولي بقرارها 174 (د-2). وتهدف اللجنة إلى تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    La Commission du droit international a été créée par l'Assemblée générale à sa deuxième session, en 1947, en vue de donner effet au paragraphe 1 a de l'Article 13 de la Charte et avec pour objectif de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification (résolution 174 (II)). UN أنشأت الجمعية العامة، في دورتها الثانية المعقودة عام 1947، لجنة القانون الدولي بغية إعمال الفقرة 1 (أ) من المادة 13 من الميثاق، وبهدف تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه (القرار 174 (د-2)).
    La Commission du droit international a été créée par l'Assemblée générale à sa deuxième session, en 1947, en vue de donner effet au paragraphe 1 a de l'Article 13 de la Charte et avec pour objectif de promouvoir le développement progressif du droit international et sa codification (résolution 174 (II)). UN أنشأت الجمعية العامة، في دورتها الثانية المعقودة عام 1947، لجنة القانون الدولي بغية إعمال الفقرة 1 (أ) من المادة 13 من الميثاق، وبهدف تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه (القرار 174 (د-2)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more