"de proposition relatifs" - Translation from French to Arabic

    • المقترحات المقدمة
        
    • المقترحات المتصلة
        
    Des consultations officieuses (privées) sur des projets de proposition relatifs au point 73 de l'ordre du jour, présidées par S.E. M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), auront lieu aujourd'hui 9 décembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 73 من جدول الأعمال برئاسة سعادة السيد جان-مارك هوشيت (لكسمبرغ) وذلك اليوم، 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6.
    Consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 20 et à ses alinéas, conduites par S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark) Commissions UN مشاورات غير رسمية يجريها سعادة السيد جورغن بوجر )الدانمرك( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال وبنوده الفرعية.
    Consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 20 et à ses alinéas, conduites par S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark) Commissions UN مشاورات غير رسمية يجريها سعادة السيد يورغن بويير )الدانمرك( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية.
    Consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 20 et à ses alinéas, conduites par S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark) Commissions UN ستعقد مشاورات غير رسمية حول مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية يديرها سعادة السيد يورغن بوير )الدانمرك(.
    La Commission décide de fixer au mardi 4 novembre, à 18 heures, la date limite pour la soumission de projets de proposition relatifs aux points 83 et 84. UN قررت اللجنة أن تكون الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات المتصلة بالبندين 83 و 84.
    S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark) tiendra des consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 20 et à ses alinéas le vendredi 12 novembre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 9. UN سيجري سعادة السيد جورغين بوجر )الدانمرك( مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية، وذلك يوم الجمعة، ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٩.
    S.E. M. Jørgen Bøjer (Danemark) tiendra des consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 20 et à ses alinéas le mercredi 24 novembre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN ستعقد مشاورات غير رسمية حول مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وبنوده الفرعية يديرها سعادة السيد يورغن بوير )الدانمرك( يوم اﻷربعاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨.
    Il est rappelé aux délégations que S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) tiendra les consultations les consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 21 et à tous ses alinéas le vendredi 22 novembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN تذكﱢر الوفود بأن معالي الدكتور ارنست شوشاريبا )النمسا( سيقوم بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١ وجميع بنوده الفرعية، يوم الجمعة، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    Il est rappelé aux délégations que S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) tiendra les consultations les consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 21 et à tous ses alinéas le vendredi 22 novembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN تذكﱢر الوفود بأن معالي الدكتور ارنست شوشاريبا )النمسا( سيقوم بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١ وجميع بنوده الفرعية، يوم الجمعة، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    Il est rappelé aux délégations que S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) tiendra les consultations les consultations officieuses sur les projets de proposition relatifs au point 21 et à tous ses alinéas le mardi 26 novembre 1996 à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN تذكر الوفود بأن معالي الدكتور إرنست شوشاريبا )النمسا( سيقوم بإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢١ وجميع بنوده الفرعية، يوم الثلاثاء، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨.
    Des consultations officieuses sur des projets de proposition relatifs au point 73 de l'ordre du jour, présidées par S.E. M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), auront lieu le mercredi 23 novembre 2005 à 15 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد يوم الأربعاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 73 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد جان- مارك هوشيت (لكسمبرغ)، وذلك في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 6.
    Des consultations officieuses (privées) sur des projets de proposition relatifs au point 73 de l'ordre du jour, présidées par S.E. M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), auront lieu le mercredi 30 novembre 2005 à 15 heures dans la salle de conférence 2. UN تُعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 73 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، وذلك يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 2.
    Des consultations officieuses (privées) sur des projets de proposition relatifs au point 73 de l'ordre du jour, présidées par S.E. M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), auront lieu aujourd'hui 30 novembre 2005 à 15 heures dans la salle de conférence 2. UN تُعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 73 من جدول الأعمال، برئاسة سعادة السيد جان - مارك هوشيت (لكسمبرغ)، وذلك اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 2.
    Des consultations officieuses (privées) sur des projets de proposition relatifs au point 73 de l'ordre du jour, présidées par S.E. M. Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg), auront lieu le vendredi 9 décembre 2005 à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 73 من جدول الأعمال برئاسة سعادة السيد جان-مارك هوشيت (لكسمبرغ) وذلك يوم الجمعة، 9 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 6.
    Le Président informe les membres que, si le temps le permet, la Commission se prononcera sur tous les projets de proposition relatifs à la décolonisation et aux questions y relatives le jour suivant, vendredi 4 octobre. UN وأبلغ الرئيس اللجنة أنه سيتم اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع المقترحات المتصلة بإنهاء الاستعمار والبنود ذات الصلة يوم الغد، الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر، إذا سمح الوقت بذلك.
    Le Président informe les membres de la Commission que la Commission conclura ses travaux, comme prévu, le mercredi 27 novembre en se prononcant sur tous les projets de proposition relatifs aux points 84 et 85 de l’ordre du jour, ainsi que sur le projet de résolution A/C.4/51/L.9, concernant le point 86. UN وأحاط الرئيس أعضاء اللجنة علما بأن اللجنة ستختتم أعمالها، مثلما هو مقرر، يوم الاربعاء ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، وأنها ستبت في جميع مشاريع المقترحات المتصلة ببندي جدول اﻷعمال ٨٤ و ٨٥ وكذلك في مشروع القرار A/C.4/51/L.9 في اطار البند ٨٦ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more