4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, le Danemark, les Pays-Bas et la Suède a été transmise au Monténégro par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى الجبل الأسود عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والدانمرك، وهولندا، والسويد. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas et le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a été transmise aux Émirats arabes unis par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى الإمارات العربية المتحدة عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من ألمانيــا، والدانمرك، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, les PaysBas, la République tchèque, le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à la Colombie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى كولومبيا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والدانمرك، وألمانيا، وهولندا، والسويد. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, la Suède, les PaysBas, l'Allemagne, le Danemark et la Lettonie a été transmise au Botswana par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى بوتسوانا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والسويد، وهولندا، وألمانيا، والدانمرك ولاتفيا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Suède, le Danemark, l'Allemagne, la Lettonie et les PaysBas a été transmise aux Bahamas par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى جزر البهاما عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والسويد، والدانمرك، وألمانيا، ولاتفيا، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, l'Espagne, le Mexique, les Pays-Bas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie a été transmise au Bénin par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى بنن، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدت سلفاً من قبل إسبانيا، وألمانيا، والدانمرك، وسلوفينيا، والمكسيك، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, les PaysBas, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise au Liechtenstein par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى ليختنشتاين، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة مسائل أعدتها سلفاً كل من ألمانيا، والدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, l'Irlande, les PaysBas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à la Roumanie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | وأحيلت إلى رومانيا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيــا، والدانمرك، وآيرلندا، والسويد، وهولندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la Norvège, les Pays-Bas, la Slovénie et la Suède a été transmise au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى المملكة المتحدة، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً سلوفينيا والسويد والنرويج وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, la République tchèque et le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord avait été transmise à l'Ouzbékistan par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى أوزبكستان، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا والجمهورية التشيكية والدانمرك ولاتفيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas et la République tchèque a été transmise au Cameroun par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى الكاميرون عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقا ألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، ولاتفيا، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, la Lettonie, les PaysBas, le Danemark et l'Allemagne a été transmise à Maurice par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى موريشيوس، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، ولاتفيا، وهولندا، والدانمرك، وألمانيا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, les PaysBas, la République tchèque et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a été transmise à Vanuatu par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأُحيلت إلى فانواتو، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً ألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, les Pays-Bas, la République tchèque, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à Monaco par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى موناكو، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية، وألمانيا، وهولندا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والأرجنتين، والدانمرك. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Argentine, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède, a été transmise au Portugal par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى البرتغال عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والجمهورية التشيكية والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, l'Argentine, la Lettonie, la République tchèque et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord a été transmise à l'Éthiopie par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى قبرص عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً كل من الأرجنتين، وألمانيا، والجمهورية التشيكية، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, la Suède et le Danemark a été transmise au Luxembourg par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى لكسمبرغ، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والسويد، والدانمرك. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, le Danemark, l'Allemagne, la Lettonie, les PaysBas et la Suède a été transmise au Burkina Faso par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4-وأحيلت إلى بوركينا فاسو عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدها مسبقاً كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والدانمرك، وألمانيا، ولاتفيا، وهولندا، والسويد. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Fédération de Russie, les Pays-Bas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède a été transmise à l'Ukraine par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأُحيلت إلى أوكرانيا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدها سلفاً الاتحاد الروسي، وألمانيا، والدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie a été transmise au Luxembourg par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى لكسمبرغ عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدها مسبقاً كل من الجمهورية التشيكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وسلوفينيا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Allemagne, le Danemark, la Finlande, les Maldives, le Mexique, la Norvège, les Pays-Bas, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie a été transmise à la Suisse par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأحيلت إلى سويسرا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدت سلفاً من قبل ألمانيا، والدانمرك، وسلوفينيا، وفنلندا، والمكسيك، وملديف، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، وهولندا. |
4. Une liste de questions préparée à l'avance par le Danemark, l'Allemagne, la Lettonie, la Suède et le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord a été transmise au Gabon par l'intermédiaire de la troïka. | UN | 4- وأُحيلت إلى غابون، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة مسائل أعدتها سلفاً ألمانيا، والدانمرك، والسويد، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |