| La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
| Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution II, tel qu'il a été modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الثاني بصيغته المصوبة شفويا؟ |
| La Sixième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans objection. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض. |
| La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | اعتمدت الجنة الثانية مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقـــــد اعتمدت اللجنة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | لقــــد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Deuxième Commission a adopté sans vote le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite agir de même? | UN | وكانت اللجنة الثانية قد اعتمدت مشروع القرار الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تريد أن تحذو حذوها؟ |
| La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمــدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
| La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans objection. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض، هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
| Le projet de résolution II a été adopté par la Sixième Commission sans être mis aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني دون تصويت، هلي لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
| Le projet de résolution II a été adopté par la Troisième Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| Le projet de résolution II a été adopté sans vote par la Troisième Commission. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| Le projet de résolution II est adopté (résolution 49/176). | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
| Pour le texte, voir chapitre Ier, section A, projet de résolution II. | UN | وللاطلاع على النص، أنظر الفصل اﻷول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني. |
| Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني |
| La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الثاني. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو نفس الحذو؟ |
| a) La Commission a approuvé le montant révisé des crédits ouverts pour l’exercice biennal 1998-1999 (voir par. 43, projet de résolution II A); | UN | )أ( وافقت اللجنة على اعتمادات الميزانية المنقحــة لفتــرة السنتيــن ١٩٩٨-١٩٩٩ )انظر الفقرة ٣٢، مشروع القرار ثانيا - ألف(؛ |