"de résolution iv" - Translation from French to Arabic

    • القرار الرابع
        
    • القرار الخامس
        
    La Commission a adopté le projet de résolution IV sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN اعتمــدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution IV sans vote. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    Le projet de résolution IV a été adopté par la Troisième Commission sans être mis aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع من دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الرابع من دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الرابع بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو نفس الحذو؟
    La Première Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت.
    Le projet de résolution IV concernait l'application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre, et le projet de résolution V, concernait l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN أما مشروع القرار الخامس فهو يتناول تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more