Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC | UN | طلبات تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية |
Les demandes de révision des données de référence reçues par le Secrétariat sont récapitulées dans le tableau 12 ci-dessous. | UN | ويلخص الجدول 12 طلبات تنقيح بيانات خط الأساس التي تلقتها الأمانة. |
Demande de révision des données de référence relatives aux HCFC | UN | تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية |
XXIII/28 : Demande de révision des données de référence présentée par le Tadjikistan | UN | المقرر 23/28: طلب مقدم من طاجيكستان لتنقيح بيانات خط الأساس الخاصة بها |
a) Examen des informations concernant les demandes de révision des données de référence : | UN | استعراض المعلومات بشأن طلبات تغيير بيانات خط الأساس: |
Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC pour 2009 présentées par les Parties | UN | طلبات الأطراف الخاصة بتنقيح بيانات خط الأساس لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2009 |
Demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC pour 2009 et 2010 présentées par les Parties | UN | طلبات الأطراف تنقيح بيانات خط الأساس لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و2010 |
153. Le quatrième projet de décision avait trait aux demandes de révision des données de référence relatives aux HCFC présentées par un certain nombre de Parties. | UN | 153- ويتناول مشروع المقرر الرابع طلبات تنقيح بيانات خط الأساس لمركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية لدى عدد من الأطراف. |
A. Projet de décision XXV/- : demandes de révision des données de référence présentées par la République démocratique du Congo et Sainte-Lucie | UN | ألف - مشروع المقرر 25/-: طلبا تنقيح بيانات خط الأساس المقدمان من جمهورية الكونغو الديمقراطية وسانت لوسيا |
B. Projet de décision XXV/- : Demandes de révision des données de référence présentées par le Congo, la Guinée-Bissau, la République démocratique du Congo et Sainte-Lucie | UN | باء - مشروع المقرر 25/-: طلبات تنقيح بيانات خط الأساس المقدمة من الكونغو، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وغينيا - بيساو وسانت لوسيا |
Substance/Annexe faisant l'objet d'une demande de révision des données de référence | UN | المادة التي/المرفق الذي طلب إجراء تنقيح بيانات خط الأساس بشأنها/بشأنه |
Décision XV/19. Méthodologie pour les demandes de révision des données de référence | UN | المقرر 15/19 - منهجية تقديم طلبات من أجل تنقيح بيانات خط الأساس |
Par conséquent, l'approbation de la demande de révision des données de référence de cette Partie ne l'empêcherait pas de se trouver dans une situation de non-respect de l'obligation qui lui est faite au titre du Protocole de ramener sa consommation de tétrachlorure de carbone en 2005 à 15 % maximum de son niveau de référence. | UN | وعلى ذلك فإن اعتماد تنقيح بيانات خط الأساس الذي طلبه الطرف لن يضعه في حالة امتثال لاشتراطات البروتوكول بتخفيض استهلاك رابع كلوريد الكربون إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من مستوى خط الأساس في 2005. |
Décision XXIV/16 : Demandes de révision des données de référence présentées par l'Algérie, l'Équateur, l'Érythrée, l'ex-République yougoslave de Macédoine, la Guinée équatoriale, Haïti, le Niger et la Turquie | UN | المقرر 24/16: طلبات لتنقيح بيانات خط الأساس مقدمة من إريتريا وإكوادور وتركيا والجزائر وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة وغينيا الاستوائية والنيجر وهايتي |
À sa cinquante-troisième réunion, le Comité avait examiné une autre demande de révision des données de référence, présentée par une Partie visée à l'article 5, mais n'avait pas pu l'approuver car elle n'avait pas été présentée conformément à la procédure prévue dans la décision XV/19. | UN | ونظرت اللجنة كذلك في طلب آخر قدمه طرف عامل بموجب المادة 5 لتنقيح بيانات خط الأساس الخاصة به أثناء اجتماعها الثالث والخمسين، ولكن اللجنة لم تتمكن من اعتماده لأنه لم يمتثل للمنهجية الموضحة في المقرر 15/19. |
Le tableau 9 ci-dessous résume les informations relatives aux demandes de révision des données de référence qui ont été présentées et examinées au cours de l'année en cours. | UN | 33- يلخِّص الجدول 9 الوارد أدناه معلومات بشأن طلبات لتنقيح بيانات خط الأساس التي قُدِّمت() والتي نُظر فيها أثناء السنة الحالية. |
6. Demandes de révision des données de référence (décisions XIII/15 et XV/19 et recommandation 48/8) : | UN | 6 - طلبات تغيير بيانات خط الأساس (المقرران 13/15 و 15/19 والتوصية 48/8): |
Demandes de révision des données de référence (décisions XIII/15 et XV/19 et recommandation 48/8) | UN | سادساً- طلبات تغيير بيانات خط الأساس (المقرران 13/15 و15/19 والتوصية 48/8) |
8. Examen des informations accompagnant les demandes de révision des données de référence : République islamique d'Iran. | UN | 8- استعراض المعلومات بشأن طلبات تغيير بيانات خط الأساس: جمهورية إيران الإسلامية. |
Les demandes de révision des données de référence pour 2009 examinées par le Comité à la présente réunion, telles que présentées par les Parties au début de la réunion, sont résumées dans le tableau ci-dessous. | UN | 39 - ويرد في الجدول أدناه موجز لطلبات الأطراف بتنقيح بيانات خط الأساس لعام 2009 التي نظرت فيها اللجنة في هذا الاجتماع، على النحو الذي كانت عليه في بداية الاجتماع. |
Décision XVI/31. Demandes de révision des données de référence | UN | المقرر 16/31- طلبات إجراء تغييرات في بيانات خط الأساس |
Sur la base des communications reçues, le Comité d'application a examiné à sa précédente réunion, les demandes de révision des données de référence des Parties énumérées ci-dessous au tableau 6. | UN | 14 - واستناداً إلى هذه التقديمات نظرت لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها الأخير في الطلبات بشأن إجراء تغييرات على بيانات خط الأساس المبلغ عنها من قبل الأطراف الواردة في الجدول 6 أدناه. |
7. Examen des informations accompagnant les demandes de révision des données de référence. | UN | 7 - استعراض المعلومات الواردة بشأن الطلبات المقدمة لإدخال تغييرات في بيانات خط الأساس. |
Demandes de révision des données de référence de 2009 et 2010 concernant les HCFC présentées par les Parties | UN | طلبات الأطراف من أجل تنقيح البيانات المرجعية لمركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و2010 |