"de ramassage" - Translation from French to Arabic

    • جمع العينات
        
    • الركوب
        
    • تجمع القمامة وتتخلص
        
    • جمع العيّنات
        
    • جمع النفايات
        
    • جمع العقيدات
        
    • لجمع النفايات
        
    • نظم الجمع
        
    b) Une surveillance pendant et après les essais des systèmes et matériels de ramassage. UN (ب) الرصد خلال اختبار نظم ومعدات جمع العينات وبعده.
    a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; UN (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛
    e) Superficie et épaisseur de la resédimentation parallèlement au trajet de l'engin de ramassage jusqu'à la distance où cette resédimentation devient négligeable; UN (هـ) إعادة الترسب إلى جانب مسارات جهاز جمع العينات إلى المسافة التي يعتبر فيها إعادة الترسب أمرا لا يُذكر؛
    On trouvera ci-dessous les points de ramassage : UN وترد أدناه نقاط الركوب:
    La plupart des camps dans le territoire occupé possédaient des moyens mécaniques de ramassage et d'enlèvement des déchets solides qui étaient déversés dans des décharges municipales. UN لكن معظم المخيمات في اﻷرض المحتلة تجمع القمامة وتتخلص من الفضلات الصلبة وتنقلها الى مواقع طمر تابعة للبلديات بطريقة آلية.
    b) Surveillance pendant et après les essais des systèmes et du matériel de ramassage. UN (ب) الرصد أثناء وبعد اختبار نُظم ومعدات جمع العيّنات.
    Les opérations de ramassage des ordures, de mise en décharge, de recyclage et de contrôle des détritus sont bien menées. UN ويبلغ جمع النفايات وعمليات كبها وإعادة تدويرها ومراقبة التزبيل مستوى على شيء معقول من الارتفاع.
    Le contractant présente une synthèse des résultats de ses travaux de recherche-développement sur les techniques extractives, notamment sur le matériel de ramassage, de remontée et de traitement des nodules. UN 39 - قدم المتعاقد حصيلة النتائج التي استخلصها مما اضطلع به من أعمال البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا التعدين التي شملت معدات جمع العينات ورفعها وتجهيزها.
    b) L'utilisation de matériel spécial pour l'étude de la réaction des sédiments aux perturbations provoquées par les engins de ramassage ou les systèmes de locomotion; et UN (ب) استخدام معدات خاصة لدراسة سلوك الرواسب إزاء التعكر الناجم عن أجهزة جمع العينات (مثل الجرافات) أو تشغيل المعدات؛
    b) Utilisation de matériel spécial pour l'étude de la réaction des sédiments aux perturbations provoquées par les engins de ramassage ou les trains de roulement; UN (ب) استخدام معدات خاصة لدراسة رد فعل الرواسب على التعكر الناجم عن أجهزة جمع العينات أو تشغيل العدة؛
    a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; UN (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛
    e) Superficie et épaisseur de la resédimentation parallèlement au chemin de l'engin de ramassage jusqu'à la distance où cette resédimentation devient négligeable; UN (هـ) إعادة الترسب إلى جانب مسارات جهاز جمع العينات إلى المسافة التي يعتبر فيها إعادة الترسب أمرا لا يُذكر؛
    c) Une surveillance pendant et après les essais des systèmes et matériels de ramassage. UN (ج) الرصد خلال اختبار نظم ومعدات جمع العينات وبعده.
    donnée a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; UN (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛
    c) L'essai des systèmes et du matériel de ramassage. UN (ج) اختبار نظم ومعدات جمع العينات.
    ∙ Pour la Madison Avenue, point de ramassage au Parking Garage de la 46th Street (entre Madison et 5th Avenue) UN :: لمبنى جادة Madison، تقع نقطة الركوب عند مرآب السيارات الكائن في الشارع 46 (بين جادة Madison والجادة الخامسة)
    On trouvera ci-dessous les points de ramassage : UN وترد أدناه نقاط الركوب:
    ∙ Pour la Madison Avenue, point de ramassage au Parking Garage de la 46th Street (entre Madison et 5th Avenue) UN لمبنى جادة Madison، تقع نقطة الركوب عند مرآب السيارات الكائن في الشارع 46 (بين Madison والجادة الخامسة)
    La plupart des camps dans le territoire occupé possédaient des moyens mécaniques de ramassage et d'enlèvement des déchets solides qui étaient déversés dans des décharges municipales. UN لكن معظم المخيمات في اﻷرض المحتلة تجمع القمامة وتتخلص من الفضلات الصلبة وتنقلها الى مواقع طمر تابعة للبلديات بطريقة آلية.
    b) Surveillance pendant et après les essais des systèmes et du matériel de ramassage. UN (ب) الرصد أثناء وبعد اختبار نُظم ومعدات جمع العيّنات.
    Un dépôt d'ordures a été construit pour éviter de polluer l'environnement et un contrat a été passé avec une entreprise de ramassage et d'élimination des ordures; UN تم إنشاء وحدة لتصريف النفايات لمنع حدوث تلوث بيئي وتعيين جهة تقوم بخدمات جمع النفايات وتصريفها.
    Toutefois, à sept stations, trois tailles de nodules sont trouvées en grande quantité, et cette hétérogénéité risque de compliquer considérablement la construction d'un système de ramassage. UN ولكن كانت هناك سبع محطات سادت فيها ثلاثة أحجام للعقيدات، وهو عدم تجانس يمكن أن يؤثر كثيرا على بناء جهاز جمع العقيدات.
    Nombre de camps desservis par les camions de ramassage et d'élimination des ordures de l'Office UN عدد المخيمات التي تنظفها معدات آلية تملكها الأونروا لجمع النفايات والتخلص منها
    L'échelle des essais des systèmes de ramassage est essentielle pour l'évaluation de leurs conséquences environnementales. UN ونطاق اختبارات نظم الجمع حيوي من أجل تقييم عواقبها البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more