b) Une surveillance pendant et après les essais des systèmes et matériels de ramassage. | UN | (ب) الرصد خلال اختبار نظم ومعدات جمع العينات وبعده. |
a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; | UN | (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛ |
e) Superficie et épaisseur de la resédimentation parallèlement au trajet de l'engin de ramassage jusqu'à la distance où cette resédimentation devient négligeable; | UN | (هـ) إعادة الترسب إلى جانب مسارات جهاز جمع العينات إلى المسافة التي يعتبر فيها إعادة الترسب أمرا لا يُذكر؛ |
On trouvera ci-dessous les points de ramassage : | UN | وترد أدناه نقاط الركوب: |
La plupart des camps dans le territoire occupé possédaient des moyens mécaniques de ramassage et d'enlèvement des déchets solides qui étaient déversés dans des décharges municipales. | UN | لكن معظم المخيمات في اﻷرض المحتلة تجمع القمامة وتتخلص من الفضلات الصلبة وتنقلها الى مواقع طمر تابعة للبلديات بطريقة آلية. |
b) Surveillance pendant et après les essais des systèmes et du matériel de ramassage. | UN | (ب) الرصد أثناء وبعد اختبار نُظم ومعدات جمع العيّنات. |
Les opérations de ramassage des ordures, de mise en décharge, de recyclage et de contrôle des détritus sont bien menées. | UN | ويبلغ جمع النفايات وعمليات كبها وإعادة تدويرها ومراقبة التزبيل مستوى على شيء معقول من الارتفاع. |
Le contractant présente une synthèse des résultats de ses travaux de recherche-développement sur les techniques extractives, notamment sur le matériel de ramassage, de remontée et de traitement des nodules. | UN | 39 - قدم المتعاقد حصيلة النتائج التي استخلصها مما اضطلع به من أعمال البحث والتطوير في مجال تكنولوجيا التعدين التي شملت معدات جمع العينات ورفعها وتجهيزها. |
b) L'utilisation de matériel spécial pour l'étude de la réaction des sédiments aux perturbations provoquées par les engins de ramassage ou les systèmes de locomotion; et | UN | (ب) استخدام معدات خاصة لدراسة سلوك الرواسب إزاء التعكر الناجم عن أجهزة جمع العينات (مثل الجرافات) أو تشغيل المعدات؛ |
b) Utilisation de matériel spécial pour l'étude de la réaction des sédiments aux perturbations provoquées par les engins de ramassage ou les trains de roulement; | UN | (ب) استخدام معدات خاصة لدراسة رد فعل الرواسب على التعكر الناجم عن أجهزة جمع العينات أو تشغيل العدة؛ |
a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; | UN | (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛ |
e) Superficie et épaisseur de la resédimentation parallèlement au chemin de l'engin de ramassage jusqu'à la distance où cette resédimentation devient négligeable; | UN | (هـ) إعادة الترسب إلى جانب مسارات جهاز جمع العينات إلى المسافة التي يعتبر فيها إعادة الترسب أمرا لا يُذكر؛ |
c) Une surveillance pendant et après les essais des systèmes et matériels de ramassage. | UN | (ج) الرصد خلال اختبار نظم ومعدات جمع العينات وبعده. |
donnée a) Largeur, longueur et dessin des traces laissées par l'engin de ramassage sur le fond marin; | UN | (أ) عرض مسارات أجهزة جمع العينات على قاع البحر وطولها ونمطها؛ |
c) L'essai des systèmes et du matériel de ramassage. | UN | (ج) اختبار نظم ومعدات جمع العينات. |
∙ Pour la Madison Avenue, point de ramassage au Parking Garage de la 46th Street (entre Madison et 5th Avenue) | UN | :: لمبنى جادة Madison، تقع نقطة الركوب عند مرآب السيارات الكائن في الشارع 46 (بين جادة Madison والجادة الخامسة) |
On trouvera ci-dessous les points de ramassage : | UN | وترد أدناه نقاط الركوب: |
∙ Pour la Madison Avenue, point de ramassage au Parking Garage de la 46th Street (entre Madison et 5th Avenue) | UN | لمبنى جادة Madison، تقع نقطة الركوب عند مرآب السيارات الكائن في الشارع 46 (بين Madison والجادة الخامسة) |
La plupart des camps dans le territoire occupé possédaient des moyens mécaniques de ramassage et d'enlèvement des déchets solides qui étaient déversés dans des décharges municipales. | UN | لكن معظم المخيمات في اﻷرض المحتلة تجمع القمامة وتتخلص من الفضلات الصلبة وتنقلها الى مواقع طمر تابعة للبلديات بطريقة آلية. |
b) Surveillance pendant et après les essais des systèmes et du matériel de ramassage. | UN | (ب) الرصد أثناء وبعد اختبار نُظم ومعدات جمع العيّنات. |
Un dépôt d'ordures a été construit pour éviter de polluer l'environnement et un contrat a été passé avec une entreprise de ramassage et d'élimination des ordures; | UN | تم إنشاء وحدة لتصريف النفايات لمنع حدوث تلوث بيئي وتعيين جهة تقوم بخدمات جمع النفايات وتصريفها. |
Toutefois, à sept stations, trois tailles de nodules sont trouvées en grande quantité, et cette hétérogénéité risque de compliquer considérablement la construction d'un système de ramassage. | UN | ولكن كانت هناك سبع محطات سادت فيها ثلاثة أحجام للعقيدات، وهو عدم تجانس يمكن أن يؤثر كثيرا على بناء جهاز جمع العقيدات. |
Nombre de camps desservis par les camions de ramassage et d'élimination des ordures de l'Office | UN | عدد المخيمات التي تنظفها معدات آلية تملكها الأونروا لجمع النفايات والتخلص منها |
L'échelle des essais des systèmes de ramassage est essentielle pour l'évaluation de leurs conséquences environnementales. | UN | ونطاق اختبارات نظم الجمع حيوي من أجل تقييم عواقبها البيئية. |