"de renseignements provenant de la source" - Translation from French to Arabic

    • معلومات قدمها المصدر
        
    • معلومات مقدمة من المصدر
        
    • المعلومات التي قدمها المصدر
        
    • المعلومات المقدمة من المصدر
        
    525. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis huit cas au gouvernement. Deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et six cas restent pendants. UN 525- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرَضة، 8 حالات؛ وُضِّحت حالتان منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر ولا تزال 6 حالات معلّقة.
    547. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 17 cas au gouvernement. Parmi eux, cinq cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et 12 ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement. UN 547- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 17 حالة؛ تم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر و12 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة.
    287. Un cas a été éclairci (voir par. 9) à partir de renseignements provenant de la source. UN 287- تم توضيح حالة واحدة خلال الفترة المستعرضة بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر (انظر الفقرة 9).
    195. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a transmis 50 cas au gouvernement. Parmi eux, neuf cas ont été éclaircis par le Groupe de travail, six l'ont été à partir de renseignements provenant du gouvernement et trois à partir de renseignements provenant de la source. UN 195- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال الفترة المستعرضة، 50 حالة؛ وأوضح الفريق العامل 9 حالات منها، حيث تم توضيح 6 حالات بالاستناد إلى معلومات مقدمة من الحكومة، و3 حالات بالاستناد إلى معلومات مقدمة من المصدر.
    276. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 116 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 6 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et 18 autres à partir de renseignements provenant du Gouvernement. UN 276- في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، أحال الفريق العامل 116 حالة إلى الحكومة، منها 6 حالات وضحت استناداً إلى المعلومات التي قدمها المصدر و18 حالة وضحت استناداً إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة.
    231. Durant la période examinée, trois cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source (voir par. 10). UN 231- تم توضيح 3 حالات خلال الفترة المستعرضة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصدر (انظر الفقرة 9).
    447. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 61 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 5 cas ont été élucidés à partir de renseignements provenant de la source, 2 à partir de renseignements provenant du Gouvernement, l'examen de 39 cas a été clos, et 15 cas restent en suspens. UN 447- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 61 حالة؛ تم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر وحالتين بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، وسُحبت 39 حالة، ولم يبت بعد في 15 حالة.
    470. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 19 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, un cas a été élucidé à partir de renseignements provenant de la source, cinq à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 13 cas restent en suspens. UN 470- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 19 حالة؛ تم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر وخمس حالات بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد
    484. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 150 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, un cas a été éclairci à partir de renseignements provenant de la source, 62 à partir de renseignements provenant du Gouvernement, l'examen de 14 cas a été clos et 73 restent en suspens et soumis à la règle des six mois. UN 484- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 150 حالة؛ وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر و62 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، وتوقف النظر في 14 حالة، ولم يبت بعد في 73 حالة ولا تزال في إطار قاعدة الشهور الستة.
    556. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 61 cas au gouvernement. Parmi eux, cinq cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source, deux cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 54 cas restent pendants. UN 556- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 61 حالة؛ تم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر وحالتين بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولا تزال 54 حالة معلقة.
    574. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis dix-neuf cas au gouvernement. Parmi eux, un cas a été éclairci à partir de renseignements provenant de la source, un cas a été éclairci à partir de renseignements provenant du gouvernement et 17 cas restent pendants. UN 574- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 19 حالة؛ تم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر وحالة واحدة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولا تزال 17 حالة معلقة.
    584. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a transmis 150 cas au gouvernement. Parmi eux, un cas a été éclairci à partir de renseignements provenant de la source, 59 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement et 90 cas restent pendants. UN 584- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في الفترة الماضية وخلال السنة المستعرضة، 150 حالة؛ تم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى معلومات قدمها المصدر و59 حالة بالاستناد إلى معلومات قدمتها الحكومة، ولا تزال 93 حالة معلقة.
    408. Les années précédentes et au cours de la période examinée, le Groupe de travail a porté 19 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 1 cas a été élucidé à partir de renseignements provenant de la source, 11 l'ont été à partir de renseignements provenant du Gouvernement et 7 cas demeurent en suspens. UN 408- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة قيد الاستعراض، 19 حالة، تم توضيح حالة منها بالاستناد إلى المعلومات التي قدمها المصدر و11 حالة بالاستناد إلى المعلومات التي قدمتها الحكومة، ولم يبت بعد في 7 حالات.
    171. Précédemment et durant l'année examinée, le Groupe de travail a porté 162 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 3 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant de la source et 159 cas sont toujours en suspens. UN 171- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة التي يشملها الاستعراض، 162 حالة؛ وتم توضيح ثلاث حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصدر.
    182. Précédemment et durant la période examinée, le Groupe de travail a porté 16 517 cas à l'attention du Gouvernement. Parmi eux, 107 cas ont été éclaircis à partir de renseignements provenant du Gouvernement, 23 l'ont été à partir de renseignements provenant de la source et 16 387 cas restent en suspens. UN 182- أحال الفريق العامل إلى الحكومة، في السنوات السابقة وخلال السنة التي يشملها الاستعراض، 517 16 حالة؛ وتم توضيح 107 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، و23 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more