Lettre datée du 22 octobre (S/26628), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26628( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي. |
Lettre datée du 3 novembre (S/1998/1026), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d’une déclaration du Gouvernement burundais à l’issue de la troisième session des négociations de paix d’Arusha. | UN | رسالة مؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر )(S/1998/1026 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها بيانا صادرا عن حكومة بوروندي لدى اختتام الدورة الثالثة لمفاوضات السلام في أروشا. |
Lettre datée du 8 août (S/1995/673), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ٨ آب/أغسطس )S/1995/673( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي. |
Lettre datée du 18 janvier (S/1996/40), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )S/1996/40( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي. |
Lettre datée du 5 octobre (S/1998/924), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d’introduction qu’a livré le Président du Burundi à une conférence de presse tenue devant les journalistes des Nations Unies le 22 septembre 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر )(S/1998/924 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها البيان التمهيدي الذي أدلى به رئيس بوروندي في المؤتمر الصحفي الذي عقده للصحفيين باﻷمم المتحدة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
Lettre datée du 23 août (S/1995/731), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d'une lettre datée du 18 août 1995, adressée au Secrétaire général par le Président et Premier Ministre du Burundi, et pièce jointe. | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ آب/أغسطس )S/1995/731( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل فيها نص رسالة مؤرخة ٨ آب/أغسطس موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بوروندي، وضميمة. |
Lettre datée du 14 février 1996 (S/1996/110), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d'un message daté du 13 février 1996, adressé au Président du Conseil de sécurité par le Président et Premier Ministre du Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ١٤ شباط/فبراير )S/1996/110( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء بوروندي. |
Lettre datée du 19 février (S/1996/121), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d'une lettre du Premier Ministre du Burundi, datée du 18 février 1996. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ شباط/فبراير )S/1996/121( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل فيها نص رسالة مؤرخة ١٨ شباط/ فبراير ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس وزراء بوروندي. |
Lettre datée du 8 mai (S/1996/341), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié le 5 mai 1996 par le Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Burundi. | UN | رسالة مؤرخة ٨ أيار/ مايو )S/1996/341 ( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل فيها نص بيان صحفي صادر في ٥ أيار/مايو ١٩٩٦ عن وزيــر الخارجيــة والتعاون في بوروندي. |
Lettres identiques datées du 18 novembre 1996 (S/1996/964), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant des lettres identiques datées du même jour adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des relations extérieures et de la coopération du Burundi. | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ (S/1996/964) موجهتان إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي تحيلان رسالتين متطابقتين مؤرختين في التاريخ ذاته وموجهتين من وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن. |
Lettre datée du 19 janvier 1999 (S/1999/53), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte de l’allocution du Président de l’Assemblée nationale du Burundi devant le Conseil de sécurité réuni à cet effet le 12 janvier 1999 sous la formule Arria. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/53) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها بيانا أدلى به رئيس الجمعية الوطنية في بوروندي أمام مجلس اﻷمن الذي اجتمع لهذا الغرض في صورة اجتماعات " آريا " غير الرسمية يوم ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Lettre datée du 19 janvier (S/1999/54), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte de l’allocution prononcée par le représentant du Burundi à la Conférence des bailleurs de fonds pour le Burundi, tenue à New York les 11 et 12 janvier 1999. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/54) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها البيان الذي أدلى به ممثل بوروندي في مؤتمر المانحين لبوروندي المعقود في نيويورك يومي ١١ و ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Lettre datée du 24 juin (S/1998/562), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte de la déclaration finale signée le 21 juin 1998 à Arusha (République-Unie de Tanzanie) par les participants aux négociations de paix sur le Burundi et du communiqué de presse publié à l’issue de la première session des négociations interburundaises tenue à Arusha du 15 au 21 juin 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٢٤ حزيران/يونيه )(S/1998/562 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها اﻹعلان الختامي الموقع في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في أروشا، جمهورية تنزانيا المتحدة من جانب المشاركين في مفاوضات السلام في بوروندي والبيان الصحفي الصادر لدى اختتام الدورة اﻷولى للمفاوضات البوروندية المعقودة في أروشا في الفترة ١٥ إلى ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Lettre datée du 1er février (S/1999/106), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte de la déclaration prononcée le 23 janvier 1999 par le Président du Burundi à la suite du Sommet des chefs d’État de la région tenu à Arusha, qui a décidé la suspension des sanctions économiques imposées au Burundi depuis le 31 juillet 1996. | UN | رسالة مؤرخة ١ شباط/فبراير ١٩٩٩ (S/1999/106) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها بيانا صادرا يوم ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ عن رئيس بوروندي في أعقاب اجتماع القمة اﻹقليمي لرؤساء دول المنطقة المعقود في أروشا الذي قرر فيه الرؤساء رفع الجزاءات الاقتصادية المفروضة على بوروندي منذ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
Lettre datée du 28 décembre (S/1998/1229), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant le texte de la résolution sur les sanctions régionales imposées au Burundi, adoptée à la quatrième session ordinaire de l’Organe central du Mécanisme de l’Organisation de l’unité africaine pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits, tenue à Ouagadougou le 17 décembre 1998. | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1998/1229) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها قرارا بشأن الجزاءات اﻹقليمية المفروضة على بوروندي صادرا عن الدورة العادية الرابعة للجهاز المركزي ﻵلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها المعقودة في أواغادوغو في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
Lettre datée du 25 février (S/1999/207), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant deux communiqués de presse publiés les 18 et 23 février 1999 par le Gouvernement burundais et deux communiqués conjoints publiés les 16 et 20 février à la fin de la visite que le Ministre des relations extérieures et de la coopération du Burundi a effectuée en République-Unie de Tanzanie et en Ouganda. | UN | رسالة مؤرخة ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٩ (S/1999/207) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي يحيل بها نشرتين صحفيتين صادرتين يومي ١٨ و ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن حكومة بوروندي وبلاغين مشتركين صادرين يومي ١٦ و ٢٠ شباط/فبراير لدى اختتام زيارة وزير العلاقات الخارجية والتعاون لبوروندي إلى جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا. |